嘿,薩爾薩,
I'm a dude. If I like you, I kiss you.
我是個(gè)男人,如果我喜歡你,我會(huì)親吻你。
And then I think about what you look like in and outof your underwear.
然后我會(huì)想象你穿著內(nèi)衣和脫了內(nèi)衣的樣子。
I'm a guy. That's how it works. No ifs, no ands, andclearly no buts.
我是個(gè)男人。事實(shí)如此,沒(méi)有也許、沒(méi)有而且也絕沒(méi)有但是。
Is he scared? Yes, he's scared of hurting your feelings.
他害怕了?是的,他害怕傷害你的感情。
That's why he hasn't clarified the relationship.
這就是他沒(méi)有申明這段感情的原因。
He may even be biding his time hoping he will develop deeper feelings for you.
他也許在等待時(shí)機(jī),希望自己能跟對(duì)你有更深的感情。
When this dude tells you he loves you and that he hopes you never lose touch again, he may aswell be signing your yearbook.
當(dāng)這哥們兒告訴你他愛(ài)你,希望永遠(yuǎn)不會(huì)失去你的聯(lián)系時(shí),他也可能正在簽署你的年鑒。
He loves you as a friend. If he were in love with you, he wouldn't be able to help himself fromgetting involved in a romantic relationship regardless of his fear or past experiences.
他把你當(dāng)一個(gè)朋友來(lái)喜歡。如果他喜歡你的話,他會(huì)盡其所能跟你談戀愛(ài),不理會(huì)恐懼和過(guò)去。
I say, move on! Go meet someone more worthy of your affections and hot salsa moves.
我會(huì)說(shuō),繼續(xù)前進(jìn)!尋找一個(gè)更值得你感情和薩爾薩舞無(wú)不的人。
Adios, Greg
再見(jiàn),格雷格
There are lots of reasons a man might not want to take a friendship to the “next level.”
男人有很多不想讓友誼進(jìn)一步發(fā)展的理由。
It really doesn't matter what they are or if they make any sense to you.
他們是什么,是否有意義都不重要。
The bottom line is that when he imagines being with you more intimately (and trust me, we dothink about these things) , he pauses and then says to himself, "Nah."
底線就是當(dāng)他想象與你更親密時(shí)(相信我,我們會(huì)想這些事的),他會(huì)暫停然后對(duì)自己說(shuō),“不。”
Don't spend any more time thinking about it, other than saying to yourself, clearly, "His loss."
不要再花更多的時(shí)間想這些了,不如對(duì)自己明確的說(shuō),“這是他的損失。”
The "He's So Into Me That Now He's Not" Excuse
“他很喜歡我但是現(xiàn)在不了”的借口
Dear Greg,
親愛(ài)的格雷格,
I've been dating a guy for a month. We've had sex and it's been nice.
我和一個(gè)人約會(huì)了1個(gè)月,我們做愛(ài)很合拍。
Just when it seemed like things were really "taking off," we stopped having sex.
但是當(dāng)事情正要步入正軌的時(shí)候,我們不再做愛(ài)了。
I've stayed over at his house four times now and we end up just...sleeping.
我在他家過(guò)夜了四次,但是除了睡覺(jué)什么都沒(méi)做。
Some cuddling, but that's about it. It's weird, but sex just doesn't happen anymore.
只是擁抱而已,這太奇怪了,但是就是不再做愛(ài)了。
It's humiliating to have to ask him what's going on, so I'm just going to assume that it'sactually because he's really, really into me, and he's just scared.
去問(wèn)他原因很丟臉,所以我設(shè)想他是因?yàn)樘矚g我了,但是太害怕了。
Signed Sally
薩莉