有些人覺得禪的概念比較難以把握。
How would you define it?
請(qǐng)問您如何定義“禪”?
So Zen means we never separate our life and ourpractice.
禪的意思是生活與修行是密不可分的。
Zen is like 24 hours when you are standing, sitting,walking, lying down, so never separate.
一天內(nèi)無論行住坐臥都可以修行,所以是不可分割的。
You know, our everyday life and our practice cannot separate, it's not two things.
我們的日常生活和修行不是脫離的,不是兩件事情。
Zen also means inside, inside, you know, our mind, and outside objects, inside and outside bothbecome one, that's Zen.
禪也意味著內(nèi)在,也就是我們的思想,與外在事物,內(nèi)在與外在合二為一。這就是禪。
So if you're not making that separation between Zen practice and everyday life, does that meanthat when you do everything, when you sweep the floor or prepare food or clean something,that is an act of Zen itself?
這么說,如果不把生活和禪修區(qū)別開,是不是意味著做任何事,無論是掃地、做飯,還是搞衛(wèi)生,都是在參禪?
Zen means what are you doing now, you know.
禪就是你正在做的事。
So somebody might get enlightenment while they are eating meal, washing bowl, all thesewere designed to help people be in the moment.
所以有些人可能在吃飯、洗碗時(shí)悟道。這些都會(huì)幫助人們當(dāng)下開悟。
And maybe at that moment your mind becomes clear and your life becomes clear.
或許就在那一刻,你的思想變得清晰,而且人生也會(huì)變得清澈起來。