1.The voice of one man is the voice of no one.
一個(gè)人的聲音沒(méi)有力量。
2.Cunning proceeds from want of capacity.
狡詐出自于能力的缺乏。
3.You may be too cunning for one,but not for all.
蒙騙得了一人,但蒙騙不了所有的人。
4.Who judges best of a man,his enemies or himself.
誰(shuí)能最恰當(dāng)?shù)卦u(píng)價(jià)一個(gè)人,他的敵人還是他自己?
5.Every man is his own worst enemy.
一個(gè)人最大的敵人就是他自己。
6.A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鳥在手勝過(guò)雙鳥在林。
7.Life is a leaf of paper white, thereon each of us may write his word or two.
生活是一張白紙,每個(gè)人都在上面寫上自己的一兩句話。
8.It is never too late to mend.
亡羊補(bǔ)牢,猶時(shí)未晚。
9.It is never too late to learn.
活到老,學(xué)到老。
10.You may be more happy than pinces,if you will be more virtuous.
如果你能多做善事,你會(huì)比王子還要幸福。
11.On earth there is nothing at but man; in the man there is nothing at but mind.
地球上唯一偉大的是人,人身上唯一偉大的是心靈。
12.Great works are performed not by strength but by perseverance.
沒(méi)有恒心只有力量是完不成偉業(yè)。
13.If thou wouldest live long,live well;for folly and wickedness shorten life.
若欲求長(zhǎng)壽,生活須行善,因?yàn)榇佬泻托皭簳?huì)把生命縮短。
14.Virtue and happiness are mother and daugher.
美德和幸福猶如母女。
15.Do me the favour to deny me at once.
立即把我拒絕,以此給我恩惠。
16.There is no man so bad,but he secretly respects the good.
再壞的人都會(huì)暗自敬重好人。
17.TAll mankind are beholden to him that is kind to the good.
行善者,人人銘記之。
18.Keep conscience clear,then never fear.
問(wèn)心無(wú)愧,永無(wú)畏懼。
19.Actions speak louder than words.
行動(dòng)比語(yǔ)言更響亮。
20.Better late than never.
遲做總比不做好;晚來(lái)總比不來(lái)強(qiáng)。