https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9697/56.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Infants in the next generation saw their motherswashing potatoes, and virtually all the nextgeneration, both male and female, grew up washingtheir food, but not the older males! Older males wereresistant to the new idea, refusing to wash theirfood even when older females made the change. Itwas as if a new idea from a female, or perhaps alower-ranking member of macaque society, wererejected by older males even though it was a goodidea. They seemed to choose eating sand rather thanadmitting Imo was smarter than they were.
下一代的幼猴看到他們的母親洗土豆,幾乎所有的下一代,無(wú)論雄性還是雌性,長(zhǎng)大后都會(huì)洗食物。但老年雄候不會(huì)那樣做!老年雄候不贊成洗食物的做法,甚至老年雌候改變時(shí),他們同樣會(huì)拒絕洗食物。似乎是這樣:如果一個(gè)新的想法來(lái)自一個(gè)雌猴,或者一個(gè)較低級(jí)別的獼猴社會(huì)成員,即使那是一個(gè)好主意,老年雄猴也會(huì)拒絕。他們似乎寧愿選擇吃沙子也不愿意承認(rèn)Imo比他們聰明。