英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 時(shí)差N小時(shí) >  第89篇

時(shí)差N小時(shí):比現(xiàn)代人更聰明

所屬教程:時(shí)差N小時(shí)

瀏覽:

2016年02月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9697/88.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Y: Hey, Don. I bet you think you're pretty smart.

耶爾:你好,唐。我敢打賭,你肯定認(rèn)為自己特別聰明。

D: Well, Yael, I guess so. I mean I've no genius oranything.

唐:是的,耶爾。我認(rèn)為自己是挺聰明的,但可不是什么天才人物。

Y: Relax. I just meant that you have a big braincompared to most other animals.

耶爾:別緊張。我的意思是,和其它動(dòng)物相比,你擁有一個(gè)更大的大腦。

D: OK. I guess in that sense I am pretty smart, atleast compared to a chimp or something.

唐:是的。從這種意義上講,我確實(shí)挺聰明的——至少比黑猩猩要聰明。

Y: But guess what? About 10,000 years ago, there was a race of people who may have beeneven smarter than we modern humans.

耶爾:但你知道嗎?大約一萬(wàn)年前,有一個(gè)人種可能比我們現(xiàn)代人更聰明。

D: Really? Who were they?

唐:真的嗎?他們是誰(shuí)?

Y: They are known as the Boscups because that's the region in South Africa where their fossilswere first found. And the cool thing is that the Boscups appear to have skulls that were a lotbigger than ours.

耶爾:這個(gè)人種叫做Boscups,因?yàn)樗麄兊幕状伟l(fā)現(xiàn)于南非的Boscups地區(qū)。最奇妙的是,他們的頭骨比我們這些現(xiàn)代人還要大很多。

D: Which would mean that their brains would probably bigger than ours too? But does thatmean they were necessarily smarter?

唐:他們的大腦更大?這意味著什么?難道這就說(shuō)明他們一定更聰明嗎?

Y: Well, that's impossible for us to know for sure. But consider that our bigger brains allow toimagine possibilities and alternate realities in ways that smaller-brained animals can't as far aswe know. Now if you imagine a person with a brain significantly larger than normal, it stands toreason that they'd be able to process more information at once and see imagined things in waysthat are beyond us.

耶爾:嗯,這一點(diǎn)我們倒無(wú)法確認(rèn)。但是,我們應(yīng)考慮到腦部較小的動(dòng)物在想象力和思考力上遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及我們?nèi)祟愡@一事實(shí)。如果一個(gè)人的大腦明顯大于常人大腦,按理說(shuō),他們一次能夠處理的信息和想象力會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我們普通人。

D: That's interesting. But if the Boscups were so smart, where are they now?

唐:真有意思。但是,既然 Boscups人這么聰明,他們現(xiàn)在在哪?

Y: They died out obviously. And that may be simply because their heads were so big thatbabies' heads had hard time feeding through the birth canal. Maybe too many Boscups babiesdied in childbirth.

Y:他們顯然早已滅絕了。一個(gè)簡(jiǎn)單的原因可能就是因?yàn)锽oscups人的頭部太大了,因此他們的嬰兒很難順利從產(chǎn)道分娩。也許太多的Boscups嬰兒都是在分娩時(shí)死亡的。

D: So I guess it doesn't always pay to have a big brain.

唐:由此看來(lái),腦部太發(fā)達(dá)并非都是好事啊。

Y: Maybe not.

耶爾:也許是這樣的。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市港巷家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦