Is someone there?
有人在嗎?
Not a word, Lumiere; not one word.
不許出聲,盧米亞 不準(zhǔn)發(fā)出任何聲音
I don't mean to intrude,
我不是有意要闖進(jìn)來(lái)的
but I've lost my horse
我的馬跑了
and I need a place to stay for the night.
我想借住一個(gè)晚上
Oh, Cogsworth, have a heart. Shh!
葛士華,有點(diǎn)良心好不好
Of course, Monsieur, you are welcome here.
沒(méi)問(wèn)題,我們非常歡迎
Who said that?
誰(shuí)在說(shuō)話(huà)?
Over here.
是我
Where?
在哪里啊?
Allo.
你好
Incredible.
不可思議…
Well, now you've done it,
慢點(diǎn),慢點(diǎn)
Lumiere. Splendid, just peachy. Ah!
盧米亞,你看你做的好事
How is this accomplished?
這是怎么做成的
Put me down at once! Stop that!
住手,你放我下來(lái)
Stop that, I say. Ow!
我叫你放我下來(lái)
Huh... Close that at once.
先生,如果你不介意的話(huà)
Do you mind?!
請(qǐng)你把門(mén)關(guān)上好嗎?
I-I beg your pardon.
真是對(duì)不起
It's, it's just that I've never seen a...
實(shí)在是因?yàn)槲?hellip;從來(lái)沒(méi)有看過(guò)鐘會(huì)…
Oh, you are soaked to the bone, Monsieur.
先生,你全身都濕透了
Come, warm yourself by the fire.
來(lái)吧,到里面生個(gè)火取取暖吧
Thank you.
謝謝