但茉莉并不滿足于只做一道菜
Before we arrived Muriel whipped up the secondGateau Diane of the week and she'd not forgottenmains either,with an exquisite chicken in brandysauce.
在我們來(lái)之前,茉莉已經(jīng)做好了第二道黛安蛋糕,并且她也沒(méi)落下主菜,精心烹制的雞肉搭配白蘭地醬
And with that out of the oven it was time to sit down to dinner with Muriel's husband Richardand her son David.
等待從烤箱拿出來(lái)后,是時(shí)候坐下來(lái)與茉莉的丈夫還有她的兒子一同享用這頓晚餐了
Muriel, how did you do the chicken?
茉莉,這個(gè)雞肉你是怎么做的?
I diced red onion, I fried it in a little oil and butter.
切碎紅洋蔥,用油和黃油炒
Sliced mushrooms and then I flambeed the chicken breast with brandy, and poured thick creamover the top...
切碎蘑菇還有,用白蘭地腌了雞胸肉
Yes. Put it in the oven for a couple of hours.
然后放進(jìn)烤箱烤幾個(gè)小時(shí)
So is that exactly how your mum used to make it?
和你媽媽做得工序是完全一樣的?
That's exactly how mum did it.
是的。
Chicken's lovely and juicy.
雞肉非常香。汁液豐富。
This is the sort of thing to give a pools winner, isn't it?
這是給臺(tái)球冠軍吃的!
That was grand. You're welcome.
太棒了。不要客氣
Time for Gateau Diane of the week, number two.
這周吃到的第二份黛安蛋糕
You know it looks kind of like a wasps nest, doesn't it?
看起來(lái)非常像黃蜂窩對(duì)吧?
It's interesting because it's the second Gateau Diane that we've had this week.
我們這周吃到兩次黛安蛋糕了,真有趣兒
It's completely different.Completely different.Really? Yeah.
但口味完全不同 是的。 真的嗎?當(dāng)然
So obviously various families must have had their idea of what it was.
所以每家有自己的不同方法
Well, it's three layers of meringue... .
蛋白霜有三層
Yeah. Sandwiched together with fresh cream and pineapple and on the outside is an uncookedchocolate meringue decorated with the remainder of the pineapple.
新鮮奶油和菠蘿交疊在一起,外面是生的巧克力蛋白霜,用剩下的菠蘿來(lái)裝飾
Opulence personified I think. Yeah.
用料十足。
Bon appetite.
開(kāi)始吃吧
Oh, wow. Oh, great.
嗯,好吃
It's much more indulgent that then other Gateau Diane.
比另一個(gè)蛋糕更奢侈
How long do you reckon this recipe's been in your family then?
你覺(jué)得食譜有多少年歷史了?
Well, certainly my generation and my mother's generation so at least two generations, yeah.
包括我和我媽媽就是兩代人了
So 50 years. Yeah. Wow. Yeah.
50年了。是的
It's not every day that Si and I get to eat the food of royalty.
我和西蒙不是每天都能吃到貴族食物的