Recently, a girl from China who studied in America gave a graduate speech. It seemed to be a great event in her life, however, her speech was criticized by Chinese people, because she exaggerated Chinese environmental problem to spoke highly of American situation. Many oversea students fought back her speech.
最近,一名在美國學(xué)習(xí)的中國女孩進(jìn)行了畢業(yè)演講。這似乎是她人生中的一件大事,然而,她的演講受到了國人的批評,因?yàn)樗浯罅酥袊沫h(huán)境問題而高度評價(jià)美國的情況。許多海外學(xué)生回?fù)羲难葜v。
Actually, the girl did not have an overall view of America. In her speech, America was like a perfect country that offered her freedom and security. Many people believe in what the Hollywood movies show to them. They think America is very lively and people join parties every day. It is not true at all. Many overseas students have showed us that some parts of America are like the big countryside, which is different from movies.
實(shí)際上,這個(gè)女孩對美國的看法并不全面。在她的演講中,美國就像是一個(gè)完美的國家,給了她自由和安全。許多人都相信好萊塢電影給他們展示的美國,很熱鬧,每天人們都參加派對。這是不正確的,很多留學(xué)生都向我們展示了有一部分美國就像大農(nóng)村,跟電影不一樣。
Our country indeed faces the environmental problem, In some areas, the air is really bad. But we must know the fact that our country is developing and the pollution is being controlled. Look at the developed countries, they once faced the same problem in the process of developing. London was once known as fog city. So don’t deny everything by seeing some negative sides.
我們國家確實(shí)面臨著環(huán)境問題,在一些地區(qū),空氣非常糟糕。但是我們必須知道的是,我們國家還在發(fā)展中,污染控制正在進(jìn)行中??纯窗l(fā)達(dá)國家,他們曾經(jīng)在發(fā)展的過程中也面臨著同樣的問題。倫敦曾經(jīng)被稱為“霧都之城”。所以不要因?yàn)榭吹较麡O的方面就否認(rèn)一切。