英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語聽書《白鯨記》 >  第192篇

英語聽書《白鯨記》 第192期

所屬教程:英語聽書《白鯨記》

瀏覽:

2016年04月23日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/192.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
On one side stood a long, low, shelf-like tablecovered with cracked glass cases, filled with dustyrarities gathered from this wide world's remotestnooks.

堂屋的一邊,擺有一只又低又長的.架子似的桌子,上面盡是許多破裂的玻璃容器,也塞滿一些從這個遼闊世界的冷角落里搜羅來的,塵封的奇珍異物。

Projecting from the further angle of the room standsa dark-looking den-the bar-a rude attempt at aright whale's head.

在堂屋的遠角里,有一間突出的昏黑的幽室...酒吧...粗具一只露脊鯨頭的形狀,就算它象個鯨頭吧。

Be that how it may, there stands the vast arched bone of the whale's jaw, so wide, a coachmight almost drive beneath it.

那邊還有一大塊拱形的鯨下巴骨,那么寬闊,簡直連一輛四輪大馬車也跑得過去。

Within are shabby shelves, ranged round with old decanters, bottles, flasks; and in those jawsof swift destruction,

里邊有許多腌菜的架子,放滿了許多破舊的圓酒瓶,普通瓶子,長頸瓶子;就在這只迅速致人死命的大嘴巴里,有一個衰弱的小老頭子,

like another cursed Jonah (by which name indeed they called him), bustles a little withered oldman, who, for their money, dearly sells the sailors deliriums and death.

活象再世的被詛咒的約拿(人們確是這么叫他的)在忙碌著,他拿了水手們的錢,卻把抖顫性酒瘋和死亡高價地賣給他們。

Abominable are the tumblers into which he pours his poison.

可惡的是他那些裝酒的大杯子。

Though true cylinders without-within, the villanous green goggling glasses deceitfully tapereddownwards to a cheating bottom.

外表上雖然的確是圓筒體,可是,那些討厭的綠色玻璃杯子卻在中間狡詐地往下逐漸縮小,變成一種騙人的杯底。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市武石化單身樓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦