https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9746/18.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The Passover season is well and truly on us.We'repreparing our homes for the festival of freedom, withits special foods and elaborate rituals, one of theoldest religious rituals in the world, and one ofJudaism's most sacred moments. What's special isthat it's observed not in the synagogue but at home,around the table, as a family. The starring part isalways taken by the youngest child, and their role isto ask questions.And if there's one element ofJudaism I'd love to share with everyone it's this: Ifyou want to survive and thrive as a people, aculture, a civilisation, celebrate the family. Hold it sacred. Eat together. Tell the story of whatmost matters to you across the generations. Make children the most important people. Putthem centre stage. Encourage them to ask questions, the more the better. That's what Mosessaid 33 centuries ago and Judaism is still here to tell the tale having survived some of the mostbrutal persecutions in human history, yet as a religious faith still young and full of energy.
逾越節(jié)真的來到了。我們?cè)诩覝?zhǔn)備了特殊的食物,用最古老最細(xì)致的儀式來迎接這個(gè)自由節(jié)日的到來,這是猶太教最神圣的時(shí)刻之一。之所以如此特殊,是因?yàn)檫@是個(gè)在家里,在餐桌旁,由一家人見證的節(jié)日,而不是在猶太教堂里。主角總是最小的孩子,他們的任務(wù)就是發(fā)問。我想跟大家分享我猶太教中我最喜歡的一個(gè)部分:如果一個(gè)人,一種文化,一種文明想要存世并繁榮,那么必須贊美家庭。將之視為神圣之地,全家一起吃飯。告訴孩子們什么對(duì)你最重要。重視孩子,將他們置于中心位置,鼓勵(lì)他們問問題,越多越好。3300年前摩西就是這么說的。經(jīng)歷了人類歷史上最殘酷迫害而頑強(qiáng)存活下來的猶太教現(xiàn)在依然在講述著同樣的故事,作為一種宗教信仰,它依然生機(jī)勃勃,充滿活力。