英語語法 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語語法 > 英語語法大全 > 代詞 >  內(nèi)容

不可隨便省略該用的物主代詞

所屬教程:代詞

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  請看下面這個句子:

  When I told him the news, he smiled and shook __________ head.

  A. the B. his C. a D. ×

  分析:此題應選B。容易誤選D。因為按照漢語習慣,通常只說“搖頭”,而不說“搖他的頭”。

  在漢語中,像“我的”“你的”這類詞有時可以省略,但在英語中,這類相應的物主代詞卻通常不宜省略。如:

  有問題請舉手。

  正:Put up your hands if you have any questions.

  誤:Put up hands if you have any questions.

  他切傷了手指。

  正:He had his finger cut.

  誤:He had finger cut.

  他拿起帽子就走出了房間。

  正:He picked up his cap and left the room.

  誤:He picked up cap and left the room.

  別把手放在口袋里。

  正:Don’t put your hands in your pockets.

  誤:Don’t put hands in pockets.

  有時英語中也可以省略物主代詞。如:

  他來時,我正在吃早餐。

  正:When he came, I was having breakfast.

  正:When he came, I was having my breakfast.

  但是有時物主代詞的有無,會產(chǎn)生語義上的差異。如:

  lose heart 灰心

  lose one’s heart (to) 傾心于(某人),愛上(某人)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思錦州市新制北里英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法學英語的動畫學英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦