如果你喜歡巧克力、咖啡、華夫筒,這倒是個好主意。如果你自己想嘗試做巧克力華夫筒咖啡,以下三種情況可能發(fā)生:第一種情況:咖啡倒進華夫筒里,并且漏出;第二種情況,咖啡溶解華夫筒,然后漏出;第三種情況:咖啡使巧克力融化,然后溶解華夫筒,然后漏出。
The creator of this who says it`s the most Instagrammed coffee ever reportedly use four chocolate compounds to solve the problem. Well, for about 10 minutes anyway. Then it spills -- which means you can`t have your coffee in the cone and drink it, too.
據(jù)報道,這款產(chǎn)品的創(chuàng)造者表示這是Instagram上最流行的一款咖啡。它使用四種巧克力混合物來解決融化問題。時間可以維持大約10分鐘,然后咖啡會漏出——這意味著你不可以慢慢品嘗盛在華夫筒里的咖啡。
For those who want chocolate and waffle cones, this could coffeed a craving, though coffee connoisseurs might take some convincing because without the time they favor to savor the flavor, they probably waffle on the whole bean idea.
對于那些想吃巧克力和華夫筒的,它會使人們更加渴望咖啡,雖然咖啡鑒賞家可能需要一些有說服力的證據(jù),因為他們沒有時間去細細品嘗味道,但他們可能會對全豆咖啡的想法喋喋不休。
I`m Carl Azuz. CNN STUDENT NEWS is serving more current events on Tuesday.
我是卡爾阿祖。這里是CNN學生新聞,周二將為您提供更多時事新聞。
AZUZ: If you like chocolate, coffee and waffle cones, this sounds like a good idea. But if you try to make this to yourself, chances are one of three things happen. One, the coffee pours the waffle cone and spills. Two, the coffee dissolves the waffle cone and then spills. Three, the coffee melts the chocolate, then dissolves the waffle cone, then spills.
The creator of this who says it`s the most Instagrammed coffee ever reportedly use four chocolate compounds to solve the problem. Well, for about 10 minutes anyway. Then it spills -- which means you can`t have your coffee in the cone and drink it, too.
For those who want chocolate and waffle cones, this could coffeed a craving, though coffee connoisseurs might take some cone-vincing because without the time they favor to savor the flavor, they probably waffle on the whole bean idea.
I`m Carl Azuz. CNN STUDENT NEWS is serving more current events on Tuesday.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思日照市興業(yè)金海學府(山東東路)英語學習交流群