當你是一個斗牛犬時,你的生命將會充滿驚奇。你可以詢問布拉夫頓中學摩爾博士,或者你可以看這個。忘掉滑板上的斗牛犬吧,你眼前的斗牛犬可以開車,也能保持擋風玻璃的清潔。也許他應(yīng)該把它拆下來。你用一輛吉普車也可以辦到。
What`s amazing about this, besides the fact that it`s a bulldog that can drive, is the fact that he goes for quite a while without hitting anything, even mailbox escapes a collision.
它讓人驚奇之處在于,這只斗牛犬除了能夠開車,還可以在相當長一段時間內(nèi)避免撞到任何東西,甚至郵箱也幸免于難。
So, while other dogs are chasing cars or barking up the wrong tree, dogging the neighborhood cat or driving their owners crazy, this one is on a transmission. He`s keeping it wheels.
因此,當其他狗在追逐汽車或?qū)χ鴺鋪y吠,對鄰居家的貓造成困擾或逼瘋他們的主人時,這只斗牛犬正在干其他的事情。他開的很平穩(wěn)。
It`s time for us to scoot. I`m Carl Azuz.
又到了說再見的時刻。我是卡爾·阿祖茲。
AZUZ: When you`re a bulldog, life is just amazing. You could ask Dr. Moore at Bluffton Middle School, or you could just watch this. Forget the bulldog on a skateboard, this one can drive, keeps the windshield clean too. Maybe he should just fold it down. You can do that with a Jeep.
What`s amazing about this, besides the fact that it`s a bulldog that can drive, is the fact that he goes for quite a while without hitting anything, even mailbox escapes a collision.
So, while other dogs are chasing cars or barking up the wrong tree, dogging the neighborhood cat or driving their owners crazy, this one is on a transmission. He`s keeping it wheels.
It`s time for us to scoot. I`m Carl Azuz.