I know it's been really hard.Bonnie!Bonnie! Thankgod you're home!
我知道最近很艱難 邦妮 邦妮 謝天謝地你回來(lái)了
I know we talked every day,but I missed you!How areyou doing?
我知道我們天天都聊天 可我還是想死你了 你怎么樣了
Better. Just better. You know,Glad to be back,and try to keep myself busy.
好一些 好些了 就是 很高興回來(lái) 盡量讓自己忙一點(diǎn)
Well, I can help with that.Major wardrobe confab needed ASAP.
這個(gè)我能幫上忙 急需你的搭配建議 越快越好
You need to help me pick the perfect dress for the Founder's Court.
你得幫我挑創(chuàng)立日舞會(huì)上要穿的衣服
The Founder's Court? Did I miss something?The Founder's Court.
創(chuàng)立日舞會(huì) 你們?cè)谡f(shuō)什么呀 創(chuàng)立日舞會(huì)
You know, Miss Mystic Falls.They announced it today, and, um,you and are both on it.
就是神秘瀑布小姐啊 他們今天宣布的 而且你和我都入選了
Oh, my God, we signed up for that so long ago.I completely forgot.
天吶 報(bào)名是好久之前的事了 我完全忘了
So are you dropping out, then?I can't.No?
那你要退出嗎 我不能 不能
Her mom is the one who wanted her to enter.
讓她參選是她媽媽的愿望
How was school?Fine.Yeah? Same old, same old?Nothing new?
今天課上的怎么樣 挺好 是嗎 還是老樣子 沒(méi)什么新事情
No stories to bring home?You're making small talk, why?
沒(méi)帶回來(lái)什么消息 你也會(huì)拉家常了 為什么
You seem awfully chipper lately.Less doom and gloom, a little more pep in your step.
你最近看起來(lái)精神不錯(cuò) 沒(méi)有抑郁和無(wú)望 反而還充滿活力
And you think it's because I drank human blood again.
你認(rèn)為是我又開(kāi)始喝人血的原因
I mean, I don't want to brag, but
我不想自夸 但是
I would definitely take responsibility for this new and improved you.
眼前全新改進(jìn)的你 絕對(duì)有我一份功勞
Well, I hate to burst your bubble,but I'm clean.Yeah, not possible.
我不想傷你的心 但我沒(méi)喝 才怪 不可能
Not only is it possible, but it is quite true.
不僅是有可能 而且絕對(duì)是實(shí)情