The human blood should be gone by now.
你體內(nèi)的人血現(xiàn)在應(yīng)該已經(jīng)消耗完了
You want to explain why you're still in here feelingsorry for yourself?
你想為自己仍然呆在這里 自怨自艾嗎
Come on. Drink up.Fine. Starve.What do I care?
快點(diǎn) 喝完 好吧 餓著吧 關(guān)我什么事呢
Hello?Hey, it's Alaric Saltzman.
喂 我是阿拉里克·薩爾茨曼
Before I hang up, how did you get this number?
掛電話之前問下 你怎么知道我號碼的
Ah, it's a mystery. Listen, I've, uh,been doing some digging on Elena's uncle.
秘密 聽著 我最近調(diào)查了一下埃琳娜的叔叔
You interested?What kind of digging?
有興趣嗎 什么調(diào)查
I've got an old friend from Duke who studied criminology when we were there together.
我在杜克大學(xué)上學(xué)的時(shí)候 結(jié)識了一位研究犯罪學(xué)的老朋友
Let's just say he's become a very proficient digger.
他可以說是個(gè)調(diào)查老手
Well, did him find anything?
那他查到什么了嗎
Well, I had him run a track on John's cell records.
我讓他追蹤了約翰的通話記錄
He was getting a call from a number.The same number that Elena dialed to get Isobel.
他接過一個(gè)電話 那個(gè)電話號碼 就是埃琳娜打去找伊澤貝爾的號碼
And then the number was disconnected.
后來那個(gè)號碼打不通了
Isobel knows John. Whatever. We knew that.
我們早知道伊澤貝爾認(rèn)識約翰啊
Right. Well, after that,he started getting calls from a new number.
沒錯(cuò) 后來 他又接到了一個(gè)新號碼打來的電話
And I had my friend run a geo track.
我讓我朋友做了地域追蹤
Got the address. It's...It's an apartment in Grove Hill.
查到了地址 是格羅夫希爾的一間公寓
Isobel's in Grove Hill?I don't know.
伊澤貝爾在格羅夫希爾嗎 我不知道
I thought we could take a look and see what we find.
我想我們可以去看看能不能查到什么
Perfect. Give me the address.
太好了 告訴我地址
Oh, so you can go without me? No. I don't think so.
你想一個(gè)人去嗎 我看不行
I'm not going with you. You tried to kill me.
我才不跟你去 你曾想要?dú)⑽襾碇?/p>
Yeah, well, you did kill me.Hold on. What?
是啊 你還殺了我呢 等等 怎么了
I'm just grabbing some clothes, and then I'll be right over.
我回家拿幾件衣服 馬上就過來
How's Stefan? Extra broody.Hold on.You drive. Pick me up in an hour.Done.
斯特凡怎么樣了 抑郁寡歡 等等 你來開車 一小時(shí)后來接我 好