行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場(chǎng)英語 > 上班族英語口語話題 >  第75篇

上班族英語口語話題75:檢驗(yàn)與仲裁

所屬教程:上班族英語口語話題

瀏覽:

2016年07月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9838/75.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
75.檢驗(yàn)與仲裁

75.檢驗(yàn)與仲裁

We think all disputes between us shall be settled amicably through negotiation.

我們認(rèn)為我們之間的所有爭(zhēng)議應(yīng)該通過友好協(xié)商加以解決。

★ amicably(adv.)

★ 友善地

We heartily wish you would agree to settle this claim in accordance with the arbitration rule of China.

我們衷心地希望你們能同意根據(jù)中國的仲裁規(guī)定來解決這宗索賠。

★ arbitration (n.)

★ 仲裁

But in the case of shortweight or disqualification?

但如果短重或質(zhì)量不合格怎么辦呢?

A:But in the case of shortweight or disqualification?

A:但如果短重或質(zhì)量不合格怎么辦呢?

B:I assure you that is not likely to happen.

B:我向您保證不會(huì)發(fā)生這種情況。

It’s best to choose the inspection agency with both sides* approval in the contract.

最好選擇合同中我們雙方都同意的檢驗(yàn)代理機(jī)構(gòu)。

A:Can we appoint any authentic surveyor without your approval?

A:我們可以不經(jīng)你方同憊自己指派公認(rèn)可靠的檢驗(yàn)員嗎?

B:It’s best to choose the inspection agency with both sides' approval in the contract.

B:最好選擇合同中我們雙方都同意的檢驗(yàn)代理機(jī)構(gòu)。

Would you tell me by which agency?

您能告訴我負(fù)責(zé)代理檢驗(yàn)的是哪家機(jī)構(gòu)嗎?

A:Would you tell me by which agency?

A:您能告訴我負(fù)責(zé)代理檢驗(yàn)的是哪家機(jī)構(gòu)嗎?

B:Inspection is to be done by the China Commodity Inspection and Testing Bureau.

B:檢驗(yàn)是由中國商品檢驗(yàn)和檢測(cè)局執(zhí)行的。

How do they make testing and analysis of this item?

他們?nèi)绾螜z測(cè)和分析這種商品呢?

A:How do they make testing and analysis of this item?

A:他們?nèi)绾螜z測(cè)和分析這種商品呢?

B:They always use the standard and method laid down in the contract.

B:他們總是使用合同中規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)和方法。

Is the cost of the arbitration in China very high?

中國的仲裁費(fèi)用很高嗎?

A:Is the cost of the arbitration in China very high?

A:中國的仲裁費(fèi)用很高嗎?

B:No,it isn't.

B:不,不高。

What if one party doesn’t follow the decision and award?

如果有一方不執(zhí)行仲裁的決定和判決該怎么辦?

A:What if one party doesn’t follow the decision and award?

A:如果有一方不執(zhí)行仲裁的決定和判決該怎么辦?

B:If things like that happen,the People's Court in China can enforce it at the request of the other party.

B:如果出現(xiàn)了那種情況,中國人民法院可以根據(jù)另一方的要求強(qiáng)制執(zhí)行。

How is the cost of the arbitration to be divided?

仲裁費(fèi)用如何分割?

A:How is the cost of the arbitration to be divided?

A:仲裁費(fèi)用如何分割?

B:Generally speaking,all the fees for arbitration shall be borne by the losing party.

B:一般來說,所有的仲裁費(fèi)用都應(yīng)該由輸?shù)囊环匠袚?dān)。

We only ask that the method used in the inspection shall be the same as stipulated in the contract.

我公司要求檢驗(yàn)所用方法與合同規(guī)定一致。

A:We only ask that the method used in the inspection shall be the same as stipulated in the contract.

A:我公司要求檢驗(yàn)所用方法與合同規(guī)定一致。

B:You can rest assured of that.

B:你可以盡管放心。

We want the goods to be reinspected at the port of destination.

我公司要求貨物在目的港復(fù)驗(yàn)。

A:We want the goods to be reinspected at the port of destination.

A:我公司要求貨物在目的港復(fù)驗(yàn)。

B:We won't object to it,but the goods shall be inspected by an organization acceptable to us.

B:我公司不反對(duì),但是貨物須由一家我公司認(rèn)可的機(jī)構(gòu)檢驗(yàn)。

★ reinspect(v.)

★ 重新檢察,再考察

The exporters pay the inspection fee and the importers bear the reinspection fee.

出口商支付初檢費(fèi);進(jìn)口商付復(fù)檢費(fèi)。

A:The exporters pay the inspection fee and the importers bear the reinspection fee.

A:出口商支付初檢費(fèi);進(jìn)口商付復(fù)檢費(fèi)。

B:Generally speaking,it is in such case.

B:—般來說,是這樣的。

What’s the time limit for the reinspection?

復(fù)檢的期限多長(zhǎng)?

A:What’s the time limit for the reinspection?

A:復(fù)檢的期限多長(zhǎng)?

B:30 days after the arrival of the goods at Shanghai.

B:貨到上海港后的30天內(nèi)。

The goods to be imported are subject to legal inspection.

這些進(jìn)口貨物必須經(jīng)過法定檢驗(yàn)。

A:The goods to be imported are subject to legal inspection.

A:這些進(jìn)口貨物必須經(jīng)過法定檢驗(yàn)。

B:Then how can I arrange for the deal?

B:那么我該怎樣來安排這件事?

What documents must we furnish to arbitration?

進(jìn)行仲裁時(shí)我們必須提供哪些文件?

It,s very complicated to have the goods reinspected and tested.

這批貨測(cè)試和復(fù)驗(yàn)起來比較復(fù)雜。

Arbitration will be carried out in compliance with the Commercial Law of China.

仲裁將根據(jù)中國商法執(zhí)行。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市宛南一村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦