[00:13.32]- Do you mind? - I hope you're proud of this. 別那樣好嗎?
[00:14.04]你八成很得意
[00:21.08]I saw my whole life as if l'd already lived it-- 我當(dāng)時(shí)覺得自己的生活了無生趣
[00:25.48]an endless parade of parties and cotillions 不是餐會(huì)就是舞會(huì)
[00:31.56]yachts and polo matches 游艇賽、馬球賽
[00:32.80]always the same narrow people, the same mindless chatter. 老是跟同一批思想狹隘的人
[00:34.20]永遠(yuǎn)言不及義
[00:38.16]Ifelt likel was standing at a great precipice 我仿佛站在懸崖上
[00:42.04]with no one to pull me back 沒人要拉我一把
[00:44.04]no one who cared or even noticed. 沒人關(guān)心或甚至注意到我
[00:55.12]- (Woman Grunts) - (Rose Sobbing)
[01:18.04](Running Feet And Sobbing)
[02:30.92](Taking Short, Anxious Breaths)
[02:35.04]Stay back. 退回去
[02:35.20]Don't do it. 別跳
[02:38.64]Don't come any closer. 別靠近
[02:41.60]Come on. Just give me your hand. I'll pull you back over. 手伸出來,我拉你
[02:44.28]No! Stay where you are. I mean it. 不,你別過來
[02:45.36]我是認(rèn)真的
[02:46.72]I'll let go. 我會(huì)松手的
[02:59.12]No, you won't. 不,你不會(huì)的
[03:02.04]What doyou mean, no, I won't? 你什么意思?
[03:05.88]Don't presume to tell me what I will and will not do. You don't know me. 你憑什么說,我會(huì)不會(huì)去做什么?
[03:07.20]你又不認(rèn)識我
[03:09.60]Well, you would have done it already. 要跳早就跳了
[03:12.44]You're distracting me. Go away. 你讓我分心,走開
[03:14.32]I can't. I'm involved now. 不行,我已經(jīng)介入了
[03:16.68]You let go and I'm going to have to jump in there after you. 你若跳下去的話,我也只好跟著跳了
[03:21.88]Don't be absurd. You'll be killed. 別胡說八道了
[03:23.40]你會(huì)死掉
[03:24.68]- I'm a good swimmer. - The fall alone would kill you. 我很會(huì)游泳
[03:27.40]你會(huì)摔死
[03:28.20]- It would hurt. - I'm not saying it wouldn't. 我承認(rèn)會(huì)很痛
[03:34.20]about that water being so cold.
[03:36.08](Shoe Drops To Deck)
[03:43.32]- How cold? - Freezing. 有多冷?
[03:45.20]非常冷,可能接近零度
[03:47.24]Maybe a couple degrees over.
[03:52.08]You ever, uh... 你去過威斯康辛州嗎?
[03:52.28]ever been to Wisconsin?
[03:56.68]What? 什么?
[03:58.48]Well, they have some of the coldest winters around. 那里冬天很冷
[04:02.24]I grew up there near Chippewa Falls. 我在那里長大的
[04:05.64]I remember when I was a kid, me and my father, we went ice fishing 我小時(shí)候跟父親到威蘇塔湖
[04:09.24]out on Lake Wissota. 在冰上釣魚
[04:11.08]Ice fishing is, you know, where you-- 冰上釣魚就是…
[04:13.00](Angrily): I know what ice fishing is! 我知道冰上釣魚是什么啦!
[04:15.96]Sorry. 抱歉
[04:17.32]Youjust seem like, you know, kind of an indoor girl. 你看來…比較少到戶外
[04:23.56]Anyway, l, uh... 總而言之…
[04:25.60]I fell through some thin ice 冰層太薄,我掉進(jìn)湖里
[04:27.80]and I'm telling you... 我跟你說啊
[04:30.68]water that cold, like right down there 掉進(jìn)那么冷的水里
[04:34.56]it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. 有如被千刀萬剮一樣
[04:38.48]You can't breathe, you can't think-- 你沒法呼吸,沒法思考
[04:44.48]at least not about anything but the pain. 只能感覺得到痛苦
[04:48.48]Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. 所以,我不是很希望跟著你跳下去
[04:53.64]Like I said... 但我說過了
[04:54.76]I don't have a choice. 我沒有什么選擇