影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

聽美劇學英語 - 美少女的謊言 第97期:阿歷克斯是好人

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2016年08月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/97.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Spencer:Oh, my god. This requires closing a door.

這件事還需要關起門來說

Maybe I should just walk home.

也許我真該自己走回家

Mother:Remember that weekend when your father

還記得你爸周末帶你和梅麗莎

took you and melissa to D.C.? I stayed behind.

去華盛頓特區(qū)時 而我晚來一步的事嗎

Spencer:Yeah...

記得

Mother:I said I had to work all weekend,

我說我周末都得工作

But that wasn't the truth.

其實這不是真的

I spent most of friday drunk.

我周五喝得伶仃大醉

Sunday I was hung over.

周日我宿醉

Saturday I don't remember at all.

周六我不記得發(fā)生什么了

Spencer:Okay, I think I actuallychanged my mind.

我改主意了 我不要聽了

I really don't need to know.

我沒必要知道

Mother:I started at the club friday morning.

這得從周五早上俱樂部開始說起

It was empty.There wasn't a soul to talk to,

俱樂部空蕩蕩的 沒個能聊天的人

So I ordered a sidecar,

我點了一杯邊車

Then another and another.

然后一杯接一杯

By the time lunch rolled around,

午飯時間時

I'd walked through a trellis

我經(jīng)過一個花棚

and couldn't find my shoes.

把鞋給弄丟了

It was Alex's first week there.

那是阿歷克斯在那兒上班的第一周

He kindly listened to me spill my guts,

他好心地聽著我的傾訴

And later poured me into a cab.

然后把我送進了計程車

With my shoes.

還找到了我的鞋

Spencer:Why were you spilling you guys to Alex?

你為什么向艾利克斯傾訴

Mother:I had a doctor's appointment before I went there.

在那之前我去看醫(yī)生

They removed a lump from my breast.

醫(yī)生從我胸腔中取出了一個腫瘤

I was feeling a little overwhelmed...

我有一點不知所措

And powerless.

很無力


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思江門市新南里英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

學英語的動畫學英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦