Hey. Sorry to interrupt. 抱歉打擾了
Uh, I have to borrow Emily for some girl talk. 我要借用艾米麗一下 姊妹悄悄話
Not girl-on-girl talk, just...Girl talk. 不是很親密那種 只是談?wù)?/p>
Um, right now? 現(xiàn)在嗎
I'm really sorry. It's just important. 很抱歉 這事很重要
She's all yours. Okay. 她是你的了 好的
What's up? I called you a couple times. 怎么了 我打給你好幾次
Yeah. I been busy. 是啊 我最近比較忙
I need a favor from you, and I normally wouldn't ask this, 我需要幫助 我通常不會(huì)這么求人
but I have an interview today, 但我今天有個(gè)面試
Aria's sick, and Spencer is surprising toby-- 艾瑞亞病了 斯賓塞在給托比籌備驚喜
Okay, slow down. I need you to follow Caleb 慢點(diǎn)慢點(diǎn) 放學(xué)后 你幫我跟蹤凱勒
after school and see where he's going. 我要看看他去了哪里
Follow him. Why? 跟蹤 為什么
I heard him on the phone this morning, 今早我偷聽到他講電話
and he's meeting someone. They were talking about Mona. 他約某人見面 他們聊到了夢(mèng)娜
I think he's gonna shut her down. 我認(rèn)為他要找她麻煩
Okay. I love you, Hanna, but I'm not in the C.I.A. 我愛你 漢娜 但我不是中央情報(bào)局的
I don't know the first thing about tailing someone. 我連跟蹤第一步要做什么都不知道
It's easy. You just stay far enough away so he doesn't see you, 簡(jiǎn)單 只要保持距離 讓他看不見你
but not so far that you lose him. 但不要太遠(yuǎn) 以防跟丟
What if he does see me? You lie. 如果他看到我怎么辦 撒個(gè)謊
You just say that you happened to be in the area. 你說你是碰巧在那里的
How do you know this? 你怎么知道這么多
My mom used to take me with her when we were following my dad. 我媽媽曾帶我一起去跟蹤爸爸
When she thought that he was hooking up with Isabel. 那時(shí)她認(rèn)為他和伊莎貝爾私會(huì)
He was hooking up with Isabel. 他跟伊莎貝爾勾搭上了
Yeah. My point exactly. 對(duì) 我就是這個(gè)意思
Look, if the roles were reversed and Paige was in danger, 如果是你發(fā)生這事 有危險(xiǎn)的人是佩奇
You know I'd do it for you. 你該知道我也會(huì)為你這么做的
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思瀘州市灝景公寓英語學(xué)習(xí)交流群