Where have you been? I've been calling you for the last hour. 你去哪兒了 我給你打了好多電話
Sorry. I had to help Aria out with something. 對不起 我去幫艾瑞亞辦了點事
Have you eaten? 你吃了嗎
Are you all right? 你還好吧
Yeah. Are you? 還好 你呢
Uh, no. 不怎么好
But I'm...getting there. 但是會好起來的
What does that mean? 什么意思
I think I saw Detective Wilden today. 我今天好像看見威爾登偵探了
What? Where? 是嗎 在哪
In town. 鎮(zhèn)上
But I wasn't sure, so... 但是我不太確定 所以
I drove by the accident on my way home. 回家時我順便去了一下事故現(xiàn)場
Guess what? His car was gone. 你猜怎么著 他的車不見了
Of course, I panicked at first, 的確 剛開始我有些驚慌失措
But then it occurred to me-- 但過了一會兒我突然想到
if he had been... really injured, 如果他真的傷得很嚴重
we would have heard about it by now, right? 我們早該聽說了 對吧
And if he was gonna press charges, 而且要是他打算起訴
We would have heard about it by now. 我們現(xiàn)在也應(yīng)該聽說了
Uh, so that means...? 也就是說
Maybe I didn't hit him... 或許我撞的那一下
as hard as I thought, and maybe... 并沒有我想像的那么嚴重 可能
maybe he woke up and realized he was in the wrong. 可能他醒來后意識到是他做得不對
And maybe this whole thing is just gonna.... 或許這件事就這么
go away. 過去了