What's keeping you from saying something? 你到底為什么只字不提
She spent a whole summer dating her. 她一整個(gè)夏天都在和她約會(huì)
Leave Paige out of it. She's already in it, Em. 別扯上佩奇 她已置身其中了 艾米
She knows Shana better than any of us. 她比我們更了解莎娜
What was that? - I'm trying to find a heating pad. 怎么了 -我想找個(gè)加熱墊
Is your shoulder worse? 肩膀的傷又嚴(yán)重了嗎
I nearly fainted after Paige's hug. 佩奇抱了我一下 我就快疼暈了
You didn't tell her? No. 你沒(méi)告訴她 沒(méi)
I'm not gonna put her on "A's" hit list again. 我不會(huì)再讓她上A的黑名單
Well, I mean, are you gonna be okay tomorrow? 好吧 你明天好得了嗎
Don't you have a big swim meet? 你不是有個(gè)挺重要的游泳比賽嗎
Okay, can we not use "big" and "meet" in the same sentence? 咱能別把"重要"和"比賽"放在一起說(shuō)嗎
Maybe you can wear a swimsuit with sleeves. 穿個(gè)帶袖子的游泳衣行嗎
I mean, I spent two summers at fat camp swimming in a parka. 我有兩個(gè)夏天在減肥營(yíng)穿著皮衣游泳
Em? Are you gonna a able to swim? 艾米 你還能游泳嗎
I don't have a choice. 我沒(méi)得選
Weird. 真怪了
No, it's not. I have to break records. 不 一點(diǎn)都不怪 我必須得破紀(jì)錄
Stanford wants-- -No. Not that. 斯坦福想要 不 不是你的事
My...My mom tried cleaning her manolos with a toothbrush. 我 我媽用牙刷清理過(guò)她的鞋
If it's not your toothbrush, why do you care? 只要沒(méi)用你的牙刷就行 有什么可擔(dān)心的
They're silk. Why wouldn't she just take them to the cleaners? 那可是綢面的 她干嘛不送到干洗店呢
Maybe she's trying to save money. 她可能想省點(diǎn)錢吧
Look, I have to go. Paige is coming soon. 我得掛了 佩奇馬上就到
No, she said she was holed up all week. 可是她說(shuō)她整個(gè)禮拜都在賓館啊
How muddy does a hotel lobby get? 那賓館大堂是有多臟啊
We'll talk later. 回聊
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市鳳山樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群