Hanna's convinced Mona did all this 漢娜堅(jiān)信夢(mèng)娜這么做
as a way to right all the wrongs. 是為了挽回一切
When has Mona ever done anything 夢(mèng)娜做事什么時(shí)候
out of the goodness of her heart? 出自過好心
What heart? 那她這次又有什么目的
She told the police that we bullied her once. 她曾經(jīng)告訴警察我們威脅過她
She could do it again. 歷史可能重演
What, like we forced her to confess? Yeah. 說我們逼她認(rèn)罪嗎 是啊
And she still has that picture that "A" sent 而且她手上還有那張A發(fā)的照片
of the four of us standing outside of Wilden's car that night. 拍的是我們四個(gè)站在威爾登車外
Yeah, but Mona was there, too. 對(duì) 可當(dāng)時(shí)夢(mèng)娜也在場(chǎng)
Not according to the picture. 她不在照片里
Check it out. 你看
You took this? 這是你拍的嗎
Yeah, I took it at a meet last year. 去年的一次比賽時(shí)拍的
She's gonna love it. 她一定會(huì)喜歡的
Okay, we should go. 我們?cè)撟吡?/p>
I told Paige we'd be at her aunt's house in like 20 minutes. 我告訴佩奇我們20分鐘后到她姨媽家
With everything that's going on, 以現(xiàn)在的情況來(lái)看
I still don't understand why she's throwing this party. 我始終不明白她為什么要開派對(duì)
Emily's been living like a refugee for days now. 艾米麗這些天活得像難民一樣
I think Paige just thought she at least deserved a piece of cake. 佩奇或許覺得 至少該讓她好好過個(gè)生日
Shana, they know I'm hiding something. 莎娜 他們知道我沒說實(shí)話
If the cops really thought that, 如果警方真那么想
you'd still be there answering questions. 那你現(xiàn)在應(yīng)該還在受審
I should have told them about Alison. 我應(yīng)該坦白艾莉森的事情
It's too dangerous. 那太危險(xiǎn)了
It's too dangerous not to say anything at this point! 現(xiàn)在什么都不說才危險(xiǎn)
Just give me a little more time to figure out where she is. 再給我點(diǎn)時(shí)間 讓我找到她
I don't have much time left. 我的時(shí)間不多了
I'm not leaving your side 在明早帶你回費(fèi)城之前
until I take you back to Philly in the morning. Okay? 我會(huì)一直呆在你身邊
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思懷化市香洲大樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群