Jake. 杰克
Family movie night, huh? Look, ya know, 家庭電影夜哈 你知道
with everything that's going on, 發(fā)生這一切之后
I totally spaced about Emily's party. 我完全忘了艾米麗的派對
Yeah, all right. You don't have to lie. 沒事 你用不著說謊
No, I didn't lie. 我沒說謊
It's not like you had to invite me. We're not dating. 你不一定要邀請我 我們又沒在約會
It completely slipped my mind. Honestly. 老實說 我真的忘記這事了
So... who's barbarella over there? 那邊那個小美女是哪位
Name's Kim. She's pretty. 她叫金姆 她很漂亮啊
If you're into the tall, statuesque model type. 你應(yīng)該就愛這種高個子長相甜美的模特類型
You okay? 你沒事吧
Yeah. I'm perfect. 沒事 我很好
Looks like the two of you have been having a great time together. 看起來你倆相處得不錯
Wait. So you don't want me to go the party with you, 等等 你不想和我一起去參加聚會
but you don't want me to go with anyone else? 但也不讓我和任何人一起去嗎
I didn't say that. You're not jealous? 我可沒這么說 你沒在吃醋嗎
Why would I be? We're not dating. 我為什么要吃醋 我們又沒在一起
Yeah, right. 也是
We're just friends. 我們只是朋友