It's just your mind and body getting reacquainted.
這只是你的思維和身體在重新整合適應
Take drugs away and things come up.
戒毒后 很多事情就會浮現(xiàn)出來
What kind of things?
什么樣的事
Things you've forgotten.
你早已忘卻的事
Things you've suppressed.
壓抑在你心中的事
Things you need to deal with.
你需要解決的事
When I was first in recovery,
當我第一次恢復的時候
a healthy diet and exercise really worked for me.
健康的飲食和適量運動 幫了我不少
I mean, it took the edge off.
這些會讓你緩和下來
It's worth a try.
很值得一試
Ever do yoga?
你做過瑜伽嗎
No, not usually.
不常做
I don't really excel at athletics
我不太擅長運動
unless there's somebody to beat.
除非要和人打架
I'd like to avoid competition.
我也想避開競爭
I think that drive may have triggered your abuse
我覺得那可能是導致你上癮
in the first place.
的最初原因
But kicking your ass at tennis
但在網球上打敗你
might be very therapeutic.
可能是不錯的治療方法
Yeah, I get the feeling
我也覺得
you'd like to kick my ass, period.
你會把我打得落花流水
But I'm in the barn
但在你父母和醫(yī)生改變主意前
until your parents and doctor say otherwise.
我不會離開這里
So get motivated.
所以打起精神來
We've got a lot to cover today.
我們今天有很多事要做
I'm just gonna take a quick shower.
我去沖個涼