In church.
在教堂我也是新人
I used to go when I was a kid.
我小的時候經(jīng)常來
And then I didn't go.
后來就不來了
And now...I don't know.
現(xiàn)在 我不知道
Yeah, that's how it was for me.
我以前也是那樣
You go,
你去教堂
then you get too smart for it.
然后覺得自己已經(jīng)夠聰明沒必要再去了
Then you start to wonder how smart you actually are.
然后又想弄明白自己到底有多聰明
I like the music.
我喜歡里面的音樂
Yeah, the music's great.
音樂很棒
- I gotta go. - Sure.
-我得走了 -好
Hey, don't worry.
別擔心
About what?
擔心什么
I won't tell anybody I saw you in church.
我不會告訴任何人我在教堂看見你了
What makes you think I don't want people to know?
你為什么覺得我不希望別人知道
I don't know. I just know that you don't.
我也不知道 就是能感覺出來
You went back, after we talked.
我們談過之后 你又去了
After I changed the combination. You went back?
我改了密碼 你居然又回去了
You just said I couldn't use dad's,
你只是說我不能用爸爸的槍
so I rented a gun.
于是我就租了一把
重點解釋:
1.used to 過去常常
例句:I weigh less than I used to.
我的體重比以前輕了。
2.go back 回去
例句:I may be going back in the fall.
我可能在秋天回去。