You must be CeCe.
你一定是茜茜了
I'm Mr. DiLaurentis.
我是迪勞倫提斯先生
So nice to meet you.
很高興見到你
But I can see you all are getting ready to leave so..
但我看到你們已經(jīng)準備出發(fā)了
I'm gonna get out of your hair.
我就不打擾你們了
But I thought you were coming with us.
你不是要跟我們一起去嗎
Really? Oh, my God.
真的嗎 天吶
This is gonna be the best summer ever.
這個夏天簡直太棒了
I know you went through a lot that summer.
我知道那個夏天你經(jīng)歷了很多
But we had a hell of a lot of fun too.
可是我們也玩得很開心啊
Ali..
艾莉
Every time I remember something..
現(xiàn)在每當我回憶起以前的事
I have to look at it differently now.
都得換種方式理解
We were so close.
我們當時很親密
Why didn't you just tell me the truth?
你為什么不告訴我實情呢
I was going to.
我本來打算說的
I swear.
我發(fā)誓
But that bitch, Bethany, she ruined everything.
可是那個賤人寶芬妮 她毀了一切
She found out mom was having an affair with her dad
她發(fā)現(xiàn)了媽媽在跟她父親搞外遇
and she lost it.
于是就失控了
She stole my clothes, she knew I had out privileges
她偷了我的衣服 她知道我有外出特權(quán)
and she snuck out of Radley.
于是就偷偷溜出了拉德里