Your mom's doing well in the polls
作為尚未確認(rèn)的候選人
for such an untested candidate.
你媽媽的支持率還真不錯(cuò)
Hi, Mona.
你好 夢(mèng)娜
I waved at you at the Kennedy Center Reception.
我在肯尼迪接待中心朝你招手
- You didn't see me. - I'm sorry.
-但你沒(méi)看到我 -我很抱歉
Look at us, all this time
瞧瞧我們 過(guò)了這么久
and we both end up in the same business.
最后還變成了同行
Um, not really.
其實(shí)不算
We both sell policy.
都是推銷政策的
Different kinds of policy.
不同的政策罷了
Do you still have nightmares?
你還會(huì)做惡夢(mèng)嗎
I do.
我還會(huì)
Three shrinks and a whole lot of prescriptions
看了三個(gè)心理醫(yī)生 開(kāi)了一大堆藥
but I still have bad dreams.
但我還是會(huì)做噩夢(mèng)
How about you?
你呢
Now, I'd like to introduce one of the reasons
現(xiàn)在我想為大家介紹我參加競(jìng)選的
why I'm running for office.
主要?jiǎng)恿χ?/p>
My daughter, Spencer Hastings.
我的女兒 斯賓塞·海斯汀
Don't miss your cue.
別錯(cuò)過(guò)屬于你的時(shí)刻
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思泉州市花巷英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群