If you have to go..
如果你要走...
Yeah, actually
確實...
there are some things I need to take care of, so..
我有些事情要去處理 所以...
Oh, no, no, no. It's good.
不不不 沒事
Next time.
下次約
Next time.
下次
Who's your friend?
這位小朋友叫什么
Uh, this is Harvey.
他叫哈維
He really likes your hors d'oeuvres.
他很喜歡你的開胃菜
Well, he better, they cost enough.
他最好喜歡 那很貴的
I don't think Sybil likes me very much.
我覺得西貝爾不怎么喜歡我
Who's sybil?
西貝爾是誰
Your new boss.
你的新老板
Her name is Celeste.
她叫西萊斯特
I called her sybil.
我叫她西貝爾
Probably why she doesn't like me.
說不定就是因為這她不喜歡我
She looks like a Sybil, though.
不過她看著就像叫西貝爾的
All the designers that you work for look like Sybils.
所有你為之工作的設(shè)計師都像西貝爾
I can't keep track.
我讀不懂他們
I thought that you wanted to come here.
我以為你想來這里
I've been buried in work for three weeks.
我已經(jīng)埋頭工作三周了
I wanted to be with you.
我想和你在一起
Then come back inside.
那就進來吧
So..
所以...
do you wanna go to the Hamptons next weekend?
下周末你想去漢普頓嗎
The Hamptons are just another part of Manhattan
漢普頓只是曼哈頓的另一塊地方
except it takes three hours to get there.
去那里還要花三個小時
What do you want?
你想要什么
What do you want?
你又想要什么
I want to be in a place where we don't have to
我想在一個我們不需要問對方
ask each other what we want.
要什么的狀態(tài)
I wanna go back to just...Sort of knowing
我想回到 至少知道
what the other person wanted.
另一個人想要什么的狀態(tài)
Yeah.
好吧
Where was that place exactly?
那是個什么樣的狀態(tài)來著