I'll call you after I go see Ali.
我看了艾莉之后給你們打電話
Uh, yeah, I will talk to Aria about it.
我會告訴艾瑞亞這件事
but, um, I will certainly be there.
但是 我一定會在那兒
Seven? Yeah, absolutely.
7點 好的 沒問題
Alright, bye-bye.
好的 再見
Check with Aria about what?
告訴艾瑞亞什么
Your boss wants to buy us dinner.
你的老板要請我們吃飯
Jillian? Wh-where? When?
吉莉恩 哪兒 什么時候
Tonight. At the Radley.
今晚 在拉德利
She was on her way to Toronto. Through Pennsylvania?
她要去多倫多 經(jīng)過賓夕法尼亞州
Yeah, uh, I think she wants to see what she's buying.
我覺得她是想看看她買了什么
Already?
現(xiàn)在
Oh, no, not the book.
不 不是書
The authors.
是作者
Don't worry about it.
別擔(dān)心
This is new territory for me.
這是我的新領(lǐng)域
Hey, you're doing great.
你做的很好
I may have dropped the b..
有可能是我犯了錯
What do you mean?
什么意思
I didn't get this right.
我沒把這個弄好
Oh, this is the part where they say goodbye
是那個他們說再見的部分
where he drives off and looks back at her.
他開車離開 然后回頭看她
I thought you liked this.
我以為你喜歡這段
Yeah, I-I liked it when we wrote it
是的 我們寫的時候 我是喜歡
but not so much when I read it.
但我讀的時候就沒那么喜歡了
Is-is it the part that I wrote?
是我寫的部分嗎
No-no, it's, um...
不 不是
Uh-uh, I-I set this up wrong.
是我的設(shè)定錯了
Alright, well, I-I might be a little prejudiced.
好吧 可能我有點偏見
but I think it's lovely.
但我覺得寫得很好
Yeah, it is.
的確是
Okay, why don't you work on this?
好吧 不如你先好好想想
I've got a lot to keep me busy.
我有很多事要忙
Um, just, at least figure out what's bothering you about it.
至少搞清楚令你困擾的是什么事
Okay, I'm gonna try something.
好吧 我要試試寫點別的
Um, I'm gonna do it in the other room.
我去另一間房里寫
So did you feel dizzy or anything?
你覺得頭暈嗎
No, I felt fine.
沒 我很好
. of a sudden, my feet were there
突然間 我的腳踏出去
but the stairs weren't.
可樓梯卻不在前面
I'm so sorry, Ali.
真替你難過 艾莉
It was just a stupid accident.
只是個愚蠢的意外而已
Do you like my honeymoon lingerie?
你喜歡我的蜜月內(nèi)衣嗎
You look great.
你看起來很漂亮
Hey, what are the doctors saying?
醫(yī)生怎么說
They want me to stay because of the concussion
他們要我留院 因為腦震蕩
but they'll spring me tomorrow.
但是他們明天會讓我出院的
Back to the bridal suite? Back to Rosewood.
回蜜月套房嗎 回玫瑰鎮(zhèn)
Elliott got a c. for a conference in Chicago.
艾略特接到電話 要去芝加哥開會
They want him on the panel.
他們要他參加健康醫(yī)生小組
You're gonna be in Rosewood by yourself?
你要一個人回玫瑰鎮(zhèn)嗎
I don't mind.
沒關(guān)系的
For the first time...
這么久以來第一次
that house re.y feels like mine.
那房子終于屬于我的了
God, . these flowers.
天吶 這么多花
Did you f. down some stairs or enter the rose parade?
你是摔下樓梯 還是掉進(jìn)了玫瑰花車游行里
Elliott sent them.
是艾略特送的
All of them?
所有的花嗎
He's working on his husband creds.
他只是在履行丈夫的職責(zé)
Oh! Hi, newlywed. Hanna.
新婚夫婦好啊 漢娜
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市藍(lán)色港灣別墅英語學(xué)習(xí)交流群