別以為40歲才是變老的年紀,新的調(diào)查顯示女人28歲開始變老。
Almost half of all respondents to the survey said 28 was the age they considered to be when they stop being 'young' and finally grow up.
被調(diào)查的受試對象中,有近一半說她們一直覺得28歲就意味著不再年輕,真正長大了。
Respondents were also asked to nominate the eight most popular changes in behaviour which show that you are no longer young. The most popular answer was the fact that your career becomes more important than your sex life.
調(diào)查還要求受試者列舉出一個人不再年輕的8大行為變化?;卮鹱疃嗟拇鸢妇褪悄愕穆殬I(yè)比性生活更重要。
According to the findings, pop beauty Katy Perry, who turns 28 on October 25, has less than a week left of her youth.
按照這個調(diào)查的結果,10月25日即將滿28歲的流行女歌手“水果姐”凱蒂·佩里只剩下不到一周的年輕時光了。
Actress Keira Knightley, meanwhile, only has a few months to go, as she turns 28 in March next year. Singer Cheryl Cole, who was 29 in June, is already fast heading to middle age.
著名英國演員凱拉·奈特莉?qū)⒃诿髂?月迎來自己的28歲生日,她的青春也所剩不多。性感歌手謝麗爾·科爾6月剛過完自己29歲的生日,已然大踏步邁進中年時期了。
Dating sitewww.SeekingArrangement.compolled 1,000 male and female members to find out exactly when youth ends.
約會網(wǎng)站SeekingArrangement 對1000名男女會員進行了調(diào)查,想找到青春結束的準確年齡。
A total 37 per cent of women and 39 per cent of men nominated 28 as the key age when you are no longer young. The second most popular answer was 30 - chosen by 27 per cent of women and 24 per cent of men.
37%的女人和39%的男人都認為28歲是一個轉(zhuǎn)折點,意味著你不再年輕了。還有人認為30歲才是轉(zhuǎn)折點——27%的女人和24%的男人持這一觀點。
Presenter Claire Craig, 27, admitted that people’s attitudes change in their mid to late 20s. She said: 'I remember when I was kid always being asked: ‘What are you going to do when you grow up?’
27歲的解說員克萊爾·克雷格承認人們的人生態(tài)度會在20多歲近30的時候發(fā)生變化。她說:“我還記得當我是孩子的時候,經(jīng)常被問到,你長大了要做些什么呢?”
'I always used to wonder, At what age are you grown up? And I think this survey has provided the right answer - 28 seems about right.’
“我通常都會好奇,什么時候我才會長大呢?我認為這個調(diào)查給我提供了答案,應該就是28歲。”
'I guess I better enjoy my youth while I still have it, because I only have a few months before my 28th birthday. There are all sorts of reasons which show we are grown up and they all really point to us wanting more stability and less chaos in our lives.
“我想我得好好珍惜僅剩的一點青春,再過幾個月我就要過28歲生日了。有很多證據(jù)都顯示我們已經(jīng)長大了,這些證據(jù)表明我們需要的是穩(wěn)定而不再是喧鬧。”
'Suddenly having a one-night stand doesn’t seem like a good idea. You would rather meet someone special.' Claire said she was looking forward to leaving her youth behind.
“突然間覺得一夜情似乎不是那么美好了。你寧愿去遇到一個對你而言特別的人。” 克萊爾說她期待著拋下青春迎接未來。
She said: 'I had an amazing time in my youth but I am now ready for a new phase in my life.Claire said she was looking forward to leaving her youth behind. What seemed exciting when I was 21 fills me with horror.
她說:“我的青年時光非常美好,但是我得為新的人生階段做準備了??梢宰?1歲的我興奮的東西現(xiàn)在卻讓我十分恐懼。”
SO LONG, YOUTH! EIGHT SIGNS YOU ARE TRULY GROWN UP
再見青春!看看你終于長大的8個標志吧!
1. Your career is more important than your sex life.
1、工作比性生活更重要。
2. You want to buy a property rather than rent.
2、你想買房,而不是繼續(xù)租房。
3. You have no idea what is number 1 in the charts.
3、你不知道音樂排行榜上第一名的歌曲是什么。
4. You start looking for a husband/wife rather a boyfriend or girlfriend.
4、你開始為自己找丈夫/妻子,而不是男朋友/女朋友。
5. You would rather go on holiday with a person you are in a relationship with than a group of friends.
5、你更喜歡和自己的戀人去度假,而不是和一群朋友們一起。
6. You would rather cook for yourself than rely on a ready meal or takeaway.
6、你更喜歡自己做飯,而不是吃快餐或叫外賣。
7. You would rather live on your own than share a flat or house.
7、你寧愿自己一個人住,而不愿意和別人合租公寓或房子。
8. You stop going to nightclubs.
8、你不再去泡夜店。