英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 找誰依靠 >  第35篇

找誰依靠 35:查爾斯隆斯伯里的遺囑

所屬教程:找誰依靠

瀏覽:

2016年08月12日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9856/35.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Last will and testament of Charles Lounsberry

查爾斯隆斯伯里的遺囑

In the pocket of an old raggedcoat belonging to an elderly man in Chicago, a will was found, after his death.

在芝加哥一位辭世老人大衣的口袋里,人們發(fā)現(xiàn)了一份遺囑。

It went like this:

遺囑中寫道:

I, Charles Lounsberry, being of sound and disposing mind and memory, do hereby make and publish this my Last Will and Testament,in order, as justly as may be, to distribute my interests in the world among succeeding men.

我,查爾斯隆斯伯里,在心智清醒的狀況下,寫下這封遺囑,以此盡量公正地把我的財產(chǎn)非配給后人。

That part of my interests which is known in law and recognized in the sheep-bound volumes as my property, being inconsiderable and of no account,I make no disposition of this in my Will.

對于法律所承認(rèn),寫在羊皮卷宗上的我那點財產(chǎn),在此不做贅述;

My right to live, being but a life estate, is not at my disposal,but, these things excepted, all else in the world I now proceed to devise and bequeath.

而我活著的權(quán)力為命運所擁有,也不為我支配。下面我要分配一下我的其他財產(chǎn)。

ITEM: I give to good fathers and mothers, in trust to their children, all good little words of praise and encouragement,and all quaint pet names and endearments; and I charge said parents to use them justly,but generously, as the deeds of their children shall require.

一,我要把給孩子們的贊揚和鼓勵的話,所有奇異的昵稱和愛語都交由他們出色的爸爸媽媽們;我要求爸爸媽媽們合理地使用它們,但不要吝嗇,因為孩子們需要這些。

ITEM: I leave to children inclusively, but only for the term of their childhood, all and every,the flowers of the field, and the blossoms of the woods, with the right to play among them freely according to the custom of children,warning them at the same time against the thistles and the thorns.

二,我要給所有的孩子們,所有處在孩童時代的孩子們鮮花野草,給他們在田野和樹林里隨性自由玩耍的權(quán)利,但也提醒他們留下荊棘利刺。

And I devise to the children the banks of the brooks and the golden sands beneath the waters thereof,and the odors of the willows that dip therein, and the white clouds that float high over the giant trees.

我也留給了孩子們河岸,還有河水下面金光閃閃的沙子,河邊柳樹散發(fā)的清香,以及大樹上面的藍天白云。

And I leave the children the long, long days to be merry in a thousand ways,and the night and the moon and the train of the Milky Way to wonder at, but subject, nevertheless, to the rights hereinafter given to lovers.

我還留給了孩子們在無數(shù)個日子里能夠快樂的一千種方式,還有能夠讓他們?yōu)橹a(chǎn)生遐想的黑夜,月亮以及銀河專列,但是,有些是給下文中的戀人的。

ITEM: I devise to boys jointly all the idle fields and commons where ball may be played,all pleasant waters where one may swim, all snow-clad hills where one may coast, and all streams and ponds where one may fish, or where,when grim winter comes, one may skate, to have and to hold the same for the period of their boyhood.

三,我留給男孩子們能打球的場地,能安全游泳的水域,能夠滑雪的小山,能釣魚的小溪和池塘,或者是寒冬來到后可以溜冰的地方,讓這些伴隨著他們度過少年時代。

And all meadows,with the clover-blossoms and butterflies thereof;the woods with their appurtenances: the squirrels and birds and echoes and strange noises;and all distant places, which may be visited, together with the adventures there to be found.

我還要給他們開滿苜?;ê惋w舞著蝴蝶的草地;居住著松鼠,各種鳥類,以及發(fā)出種種怪聲的樹林;還要他們能夠涉足和探險的遠方。

And I give to said boys, each his own place at the fireside at night, with all pictures that may be seen in the burning wood,to enjoy without hindrance and without anyencumbrance of care.

我也給這些孩子們每人一塊夜晚坐在火爐旁的地方,讓他們觀看燃燒的木頭中呈現(xiàn)的各種畫面,讓他們自由自在,不受束縛地享受快樂!

ITEM: To lovers, I devise their imaginary world, with whatever they may need, as the stars of the sky, the red roses by the wall,the bloom of the hawthorn, the sweet strains of music, and anything else they may desire to figure to each other the lastingness and beauty of their love.

四,對于那些戀人們,我留給他們一個想象的世界,那里有他們需要的所有東西,比如天空中的繁星,墻邊鮮艷的玫瑰,盛開的山楂花,甜蜜的樂曲,和他們想用來向戀人表達自己忠貞不渝的愛情的任何事物。

ITEM: To young men jointly, I devise and bequeath all boisterous inspiring sports of rivalry,and I give to them the disdain of weakness and undaunted confidence in their own strength.

五,對于年輕人,我留給他們所有激烈,具有啟迪性的競爭運動,無懼弱點的品質(zhì)和對自己力量的堅定信心。

Though they are rude, I leave them the powers to make lasting friendships, and of possessing companions,and to them exclusively I give all merry songs and brave choruses to sing with lusty voices.

盡管他們不那么知禮,我還是要留給他們維持常青友誼,結(jié)交伙伴的能力。我要把所有歡快的歌曲和氣勢磅礴的合唱留給他們,讓他們用粗礦的喉嚨歌唱。

ITEM: And to those who are no longer children, or youths, or lovers,I leave memory, and bequeath to them the volumes of the poems of Burns and Shakespeare, and of other poets,if there be any, to the end that they may live the old days over again, freely and fully withouttithe or diminution.

六,對于那些不再是孩子,年輕人,或是戀人的,我留給他們回憶,還有彭斯,莎士比亞和其他詩人的詩,以便讓他們重拾往日的歲月,真切絲毫不減地回味當(dāng)初的感覺。

ITEM: To the loved ones with snowy crowns, I bequeath the happiness of old age,the love andgratitude of their children until they fall asleep.

七,對于那些滿頭白發(fā)的人,我留給他們晚年時的歡樂,以及孩子們對他們的愛和感恩,讓這些一直伴隨著他們進入夢鄉(xiāng)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市阜欣苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦