影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 破產(chǎn)姐妹第一季 >  第117篇

聽美劇學(xué)英語- 破產(chǎn)姐妹第一季 第117期:漲價的衛(wèi)生棉(2)

所屬教程:破產(chǎn)姐妹第一季

瀏覽:

2016年09月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9878/1117.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

What? Han, I need to see you in here now. 我靠。阿憨,進(jìn)來,我有話跟你說

But that is the ladies' room.  可那是女廁所呀

You're fine. Women bring their little boys in here all the time. 怕啥。很多女人經(jīng)常會帶小孩進(jìn)來

Everybody decent? Man in the ladies' room. 大家都穿戴整齊了嗎?有男人進(jìn)女廁啦

I apologize for personal intrusion.  我對我的無禮闖入感到抱歉

You don't have to cover your eyes.  你遮眼睛干嘛

It's a ladies' room, not a solar eclipse.  進(jìn)女廁而已,又不是看日蝕

Max, why do you want to see me in this inappropriate meeting place? 麥克斯,你為什么要挑一個這么不恰當(dāng)?shù)臅鎴龅匾娢已?/p>

This is why. The tampon machine.  原因在這里,棉條販賣機(jī)

Oh, this is not man topic.  哎呀,這不是男人該討論的話題

I do not wish to discuss time of the month when ladies must chase the cotton mouse. 我不想跟你討論你們女人每個月都有幾天得追逐"棉老鼠"的事

Chase the cotton mouse?  追逐棉老鼠

Geeze, where'd you get your sex education? Lambchop's playalong? 天啊,你兩性教育課去哪上的?兒童電視劇嗎

Han, you changed the price of tampons?  阿憨,棉條價錢是你漲的嗎

Yes, this is not appropriate talk.  是的,但是談這個不合適吧

No, this is not appropriate action.  錯,是你這么做不合適吧

They've been a quarter forever. Look how old this machine is. 人家賣25分都賣了幾百年了。看到這機(jī)器多舊了沒啊

Harriet Tubman used to get her tampons here.  哈莉特·塔布曼都在這機(jī)子買過呢

I'm a businessman. Emphasis on the man. I do not belong in here.  我是個男商人。我要強(qiáng)調(diào)是"男"字。我不該進(jìn)來的

Hey, hey! Don't make me chase you, you little khaki mouse. 喂,喂。別逼老娘追你,你這小卡其褲鼠

Look, Han, everyone knows there are certain things that people need in an emergency that you never raise the price on. 阿憨,眾所皆知,人們在緊急情況下需要的某些東西是完全不應(yīng)該漲價的

Things like what?  比如什么

Off the top of my head, tampons and 40-ounce beers. 我現(xiàn)在想到的就有衛(wèi)生棉條和超大瓶啤酒

Max, why are you so upset? It is only two more quarters. 麥克斯,你干嘛這么不爽啊,不過就是漲了50分錢嘛

Han, that's a 200% price hike. That's outrageous. 阿憨,你這相當(dāng)于提價了兩倍。太黑心了

You're taking advantage of women.  你這是在占女人的便宜

If men were the ones who got periods,  如果是男人來月經(jīng)

tampons would be thrown free from floats like Mardi Gras beads. 那棉條會跟狂歡節(jié)的彩珠一樣從花車上免費扔下來

I went to Mardi Gras once-- I was 11.  我也曾去過狂歡節(jié),當(dāng)時我11歲

My mom and her new boyfriend wanted to go, and they needed a designated driver. 我媽跟她的新男友想去玩,他們需要個不喝酒的駕駛員

Earl, I need a man's opinion.  厄爾,我需要男人的意見

Is it my right to raise the price of any product in my diner? 餐廳的一切產(chǎn)品我是不是都有權(quán)漲價

What product are we talking about?  比如什么產(chǎn)品

Tampons.  衛(wèi)生棉條

Oh, brother. Uh, you gotta just relax and butt out. Trust me. 天啊,小兄弟。深吸一口氣,就此罷手吧。相信我

I been in this situation a long time.  多年以前,我也碰過這種情況

Remember Aunt Flo? That was my aunt. 還記得佛羅阿姨吧?那是我親姨呢

Han, just because you can take advantage of a business situation, doesn't mean you should. 阿憨,雖然你有商機(jī)可以趁機(jī)撈一筆,但也不能趁火打劫呀

It is law of supply and demand.  這是供求法則

Fine, then I demand you roll back the price on the supply.  那我要求你改回原價

Come on Han, don't be so 1% about it.  阿憨,別在這種時候當(dāng)1%的人啊

You think occupy Wall Street was a big deal?  你覺得99%黨占領(lǐng)華爾街那事嚴(yán)重嗎

Wait till you see occupy tampon. "占領(lǐng)衛(wèi)生棉"可是有過之無不及哦

We only protest once a month, but it's an intense five to seven days. 女人雖然每個月只抗議一次,可一抗議,就是群情激昂的五到七天哦


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市泰達(dá)悅城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦