馬克爾身穿白色系帶大衣,與哈里手牽手來到洼地公園,與媒體記者短暫見面并展示了訂婚戒指。
Meghan Markle is a 36-year-old American actress known for her role on the popular legal drama Suits. Markle was married to film producer Trevor Engelson for two years. The couple divorced in 2013.
36歲的美國女演員梅根•馬克爾因出演熱門美劇《金裝律師》而為人熟知。馬克爾曾和電影制片人特雷弗•英格爾森有過一段兩年的婚姻,二人于2013年離婚。
"I don't see it as giving anything up. I see it as a change. It's a new chapter…"
“我不認(rèn)為這是放棄什么。我把它當(dāng)作一種改變。這是一個(gè)新的篇章……。”
“The actor, who plays Jon Snow in the hit HBO series, popped the question to his on-and-off screen love Rose Leslie. The couple have been dating since meeting on set in 2012, when Rose played Wildling Ygritte.”
“在《權(quán)力的游戲》中扮演瓊恩•雪諾的基特•哈靈頓已經(jīng)向他在劇中分分合合的熒幕戀人蘿斯•萊斯利求婚了。兩人在2012年拍戲時(shí)結(jié)識(shí),之后就一直在約會(huì)。蘿斯在劇中扮演的是野人耶哥蕊特。”
The pair kept their romance under wraps for four years, only appearing together for the first time last year.
四年來,這對(duì)情侶一直對(duì)戀情秘而不宣,直到去年兩人才第一次攜手亮相。
Song Joong Ki and Song Hye Kyo became close while starring in the KBS drama “Descendants of the Sun”. The two stars tied the knot on October 31 at the Shilla Hotel in Seoul.
宋仲基和宋慧喬在拍攝KBS電視劇《太陽的后裔》期間關(guān)系日漸親密。兩人于10月31日在首爾新羅酒店舉辦婚禮。
“I'm 25. I'm not 18, or 19, or 20, I cherish people who have really impacted my life. So maybe before, it could have been forcing something that wasn't right. But that doesn't mean caring for someone ever goes away.”
“我25歲了,不是18、19或者20歲,我珍視那些真正影響著我一生的人。所以,或許在之前,我強(qiáng)迫自己做些不正確的事兒。但那并不意味著對(duì)某人的關(guān)心消失了。”
Li shared photos of the scene when he proposed to Fan on his microblog Weibo account, captioning them "We, forever..."
李晨在微博上分享了他向范冰冰求婚的照片,配文“我們,永遠(yuǎn)……”。
Fan later retweeted the post, adding, "Forever and forever..."
范冰冰之后轉(zhuǎn)發(fā),并寫道“永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)……”
The two began their cooperation in the popular TV series "The Empress of China," also known as the "Saga of Wu Zetian," highlighting the life of China's only known empress.
兩人在人氣電視劇《武媚娘傳奇》中首次合作,這部劇講述了中國唯一的女皇帝的人生。
The 18-year-old son of Victoria Beckham and David Beckham and the 20-year-old Kick-Ass actress had confirmed a relationship in 2016, making their red carpet debut as a couple at the premiere of her film Neighbors: Sorority Rising, then called it quits late that summer.
18歲的“大布”與20歲的“超殺女”在2016年公開戀情,并在超殺女主演的電影《鄰居大戰(zhàn)2:姐妹會(huì)崛起》的首映式上,首次以情侶的身份亮相紅毯。隨后,兩人去年夏天宣布分手。
Brooklyn, who recently moved to New York City to study photography, told E! News in August he is "single". But weeks later, he and and Chloë sparked rumors they had rekindled their romance.
不久前,“大布”搬到紐約學(xué)習(xí)攝影,他8月接受E! News采訪時(shí)稱自己“單身”。但不久后,就有傳言稱他與“超殺女”已經(jīng)復(fù)合。
“I am thankful for filling my life with positive energy, joy and laughter… In the last 12 months, you have brought about a sea of change in my life. I thank you for your trust in me, and am grateful to you for entrusting your remaining days into my hands. I will definitely bring bliss to you and take care of you well.”
“感謝你的出現(xiàn)讓我的世界充滿正能量,充滿快樂,充滿笑聲……在這12個(gè)月里,你讓我生命發(fā)生了巨大的變化,感謝你對(duì)我的信任,也感恩你把人生的余下日子交到我手上,我一定會(huì)把幸福帶給你,我一定會(huì)好好地照顧你。”
Some fans refused to accept the news, saying it's a publicity stunt as a new TV show starring Lu and Guan is soon to premiere. But Lu's manager publicly cleared the air to say it's no stunt, and to give them his blessing.
一些粉絲拒絕接受這一消息,稱這是一場(chǎng)公關(guān)宣傳,因?yàn)槁龟虾完P(guān)曉彤主演的新劇即將上映。但鹿晗的經(jīng)紀(jì)人公開澄清這并非宣傳手段,并向鹿晗送上了祝福。
The text of Lu's post, "Hi everyone, this is my girlfriend," with users adding a different picture, has become a trending topic with parodies galore on social media.
鹿晗的微博“大家好,這是我女朋友”成了熱門話題,網(wǎng)友們紛紛配以不同的照片在社交網(wǎng)絡(luò)上惡搞模仿。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大連市鴻源別墅英語學(xué)習(xí)交流群