不少年輕人都會(huì)向愛(ài)慕之人寫(xiě)信表達(dá)愛(ài)意。然而,對(duì)于55歲的日本著名導(dǎo)演巖井俊二而言,情書(shū)不僅僅是表達(dá)愛(ài)意的方式,也是青春與美好的回憶。
Recently, a poster for I wai’s new film Last Letter, which will come out in Chinese cinemas on Nov 11, was unveiled. It features I wai, Chinese actress ZhouXun, and Hong Kong producer Peter Chan. In the poster, the three stand by an ocean as they look off into the distance. It seems to be a tribute to I wai’s previous works, as it brings back the memory of the sad woman watching the blue sky from his classic 1995 film Love Letter, the Global Times noted.
將于11月11日登陸中國(guó)院線的巖井俊二新片《你好,之華》近期發(fā)布了一幅海報(bào)。海報(bào)是巖井俊二、中國(guó)女演員周迅以及香港制片人陳可辛的特寫(xiě)。海報(bào)中,三人站在海邊眺望遠(yuǎn)方?!董h(huán)球時(shí)報(bào)》指出,這張海報(bào)似乎是在向巖井俊二先前的作品致敬,讓人回想起其1995年的經(jīng)典電影《情書(shū)》中,一位悲傷的女子仰望藍(lán)天的一幕。
The two movies are both about exchanging letters that reveal a simple but moving love story about a woman, who looks back on the past as she tries to get on with her life.
兩部電影都通過(guò)交換情書(shū)的情節(jié),揭開(kāi)了一段簡(jiǎn)單動(dòng)人的愛(ài)情故事:一位女子在回首往事的同時(shí),也在努力過(guò)好自己的余生。
Although many characters in his movies learn to move on, I wai himself loves to hold on to the past. The scenes in his movies mainly come from his own memories.
盡管巖井俊二電影中的不少角色都學(xué)會(huì)了繼續(xù)前行,但他自己卻喜歡沉浸在過(guò)去之中。電影中的大多數(shù)情景都來(lái)源于他自己的回憶。
Take Love Letter for example: the female protagonist Hiroko Watanabe lies in the snow and doesn’t say a word in the first two minutes of the film. This beautiful scene instantly became an iconic image for literary films. I wai got the inspiration when he saw a girl crying alone in the winter during a car journey. Indeed, many scenes in his movies are “a comprehensive expression of what I have experienced in my past life,” I wai told BBC News.
以《情書(shū)》為例:影片開(kāi)場(chǎng)的前兩分鐘,女主角渡邊博子躺在雪地中,一言不發(fā)。這美麗的場(chǎng)景當(dāng)即便成為了文藝片標(biāo)志性的一幕。這一幕的靈感來(lái)源于巖井俊二在一次冬日駕車旅行中所遇見(jiàn)的一位獨(dú)自哭泣的女孩。電影中的不少鏡頭都是“我過(guò)往人生經(jīng)歷的綜合表現(xiàn),”巖井俊二在接受BBC新聞采訪時(shí)表示。
Besides being a film director, screenwriter and novelist, I was is also a composer. He began to study the piano by himself when he was at college. “His music is light and pure, much similar to his soft-spoken personality,” Shenzhen Daily reported.
除了電影導(dǎo)演、劇作家、小說(shuō)家的身份之外,巖井俊二也是位作曲家。他上大學(xué)時(shí)開(kāi)始自學(xué)鋼琴。據(jù)《深圳日?qǐng)?bào)》報(bào)道“他的音樂(lè)輕柔純凈,和他溫和的個(gè)性十分相似。”
“Whatever I create, the only difference is the artistic form and my conception of the world is the same … Something that cannot be bought with money is the most important, such as a person’s growth, which relies on day-to-day effort,” I was told Shenzhen Daily.
“不論我創(chuàng)作何種作品,它們唯一的區(qū)別就在于藝術(shù)形式,我對(duì)于世界的認(rèn)知是一樣的……最重要的是金錢(qián)買不來(lái)的東西,比如個(gè)人的成長(zhǎng),需要日復(fù)一日的努力,”巖井俊二在接受《深圳日?qǐng)?bào)》采訪時(shí)表示。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市馨湖園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群