VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA常速英語-VOA Standard English > 2016年11月VOA常速英語 >  內(nèi)容

VOA慢速英語:清算敘利亞

所屬教程:2016年11月VOA常速英語

瀏覽:

2016年11月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9918/20161109.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Bringing Syria to Account

The latest report by an independent investigative panel of experts confirms that the Assad regime is responsible for a third chemical weapons attack on the Syrian people.

In its October 2016 report, the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons-United Nations Joint Investigative Mechanism, or JIM, concluded the Syrian Arab Armed Forces used weaponized chlorine in the town of Qmenas in 2015. This latest finding followed an August 2016 report where the JIM concluded that Syrian Arab Armed Forces used helicopters to drop barrel bombs filled with chlorine gas on the civilian population of Sarmin in 2015, and had attacked the town of Talmenes in a similar way in 2014. That report additionally found that Da'esh used mustard gas in an attack in 2015 in Marea. The Leadership Panel of the JIM reaffirmed its belief that it is absolutely critical to hold those who use or intend to use chemicals as weapons accountable for their acts.

State Department Deputy Spokesperson Mark Toner noted that “the JIM's investigation corroborated what we have known for years: the Assad regime has systematically and repeatedly used chemical weapons against its own people.”

In a statement, U.S. National Security Council Spokesperson Ned Price condemned “in the strongest possible terms the Assad regime's defiance of the longstanding global norm against chemical weapons use.”

“The United States,” he said, “continues to work with our international partners to enforce accountability through appropriate diplomatic mechanisms, including through the United Nations Security Council and the OPCW (the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons).”

On October 31st, the U.N. Security Council unanimously extended, through resolution 2314, the mandate of the Joint Investigative Mechanism until November 18, 2016 in order to allow additional time for the Security Council to reach agreement on a year-long renewal of the JIM. This renewal would allow the JIM to continue to probe into the documented use of chemical weapons in Syria. U.S. Deputy Permanent Representative to the UN Ambassador Michele Sison welcomed the Security Council's adoption of resolution 2314, noting that the Security Council “must condemn and hold responsible whoever is involved in these chemical weapons attacks. And the JIM is a key tool to help us do that.”

National Security Council Spokesperson Price said, “We must send a strong signal that the use of weapons of mass destructions will not be tolerated by the international community.”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市花園崗街209號(hào)辦公樓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦