CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2016年12月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 美北達(dá)科他輸油管抗議事件升級(jí)

所屬教程:2016年12月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2016年12月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9921/20161204cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

In Central China, more than 20,000 people were stranded at an airport over the weekend. Flights were cancelled or delayed in the city of Chengdu. The reason, an extreme combination of fog and smog. The airport called the conditions the most disruptive in years.

上周末,中國(guó)中部,有兩萬(wàn)多人被困在機(jī)場(chǎng)。在成都,很多航班延誤或被取消。而原因是嚴(yán)重的霧霾。機(jī)場(chǎng)方面表示,這是數(shù)年來(lái),最為糟糕的情況。

The world air quality index is one measurement of pollution levels. When it`s between zero and fifty, air quality is good. Pollution isn`t the problem. In Chengdu, the air quality was recently measured at 280. That puts pollution levels in the index`s very unhealthy category, an emergency level which advises everyone to either limit their outdoor activity or avoided entirely.

世界空氣質(zhì)量指數(shù)是衡量污染水平的一項(xiàng)指標(biāo)。當(dāng)值介于0-50時(shí),表示空氣質(zhì)量良好。這反應(yīng)的并不僅僅是污染問(wèn)題。在成都,這里的空氣指數(shù)為280。這表示,空氣質(zhì)量不健康,應(yīng)減少外出活動(dòng)或避免外出。

The pollution is the side effect of the major industrial growth seen in some Chinese cities. It`s especially dangerous for people with asthma or respiratory infections.

環(huán)境污染是中國(guó)一些城市主要工業(yè)增長(zhǎng)所帶來(lái)的負(fù)面效應(yīng)。同時(shí),對(duì)于一些有哮喘和呼吸道感染疾病的人群是非常危險(xiǎn)的。

In the U.S. state of North Dakota, today is the deadline for thousands of people protesting the Dakota Access Pipeline. Their main camp is on government land. And last week, the U.S. Army Corps of Engineer said that activists who refuse to leave could be arrested starting Monday. But the government also said it won`t force people to leave and many demonstrators say they`re staying put.

在美國(guó)北達(dá)科他州,今天是上萬(wàn)人抗議達(dá)科他輸油管期限的最后截止。因?yàn)檫@些抗議人群營(yíng)地處于政府領(lǐng)域。上周,美國(guó)陸軍工程師兵團(tuán)表示,從周一開始,將逮捕拒絕離開的抗議人群。但是,政府還表示,不會(huì)強(qiáng)迫人們離開,許多示威者表示會(huì)繼續(xù)留在原地不動(dòng)。

This is over a controversial pipeline that would connect oil rich areas of North Dakota to Illinois, where oil could then reach additional markets.

這個(gè)有爭(zhēng)議的管道將石油資源富裕北達(dá)科他和伊利諾斯州相連接,因?yàn)樵谝晾Z斯州石油會(huì)有更多的市場(chǎng)。

It`s a $3.7 billion project. Its developer says it will create thousands of jobs, generate millions in tax revenue, and make the U.S. less dependent on foreign oil. But it`s being built near a reservation for Native Americans, and they say the pipeline threatens their environmental and economic well-being.

這是一個(gè)37億美元的項(xiàng)目。開發(fā)者表示,該項(xiàng)目將創(chuàng)造數(shù)千個(gè)就業(yè)崗位,產(chǎn)生數(shù)百萬(wàn)美元的稅收收入,并使美國(guó)減少對(duì)外國(guó)石油的依賴。但是該項(xiàng)目靠近美洲印第安人居住地,美洲印第安人表示石油管道威脅他們的生存環(huán)境和經(jīng)濟(jì)福祉

In Central China, more than 20,000 people were stranded at an airport over the weekend. Flights were cancelled or delayed in the city of Chengdu. The reason, an extreme combination of fog and smog. The airport called the conditions the most disruptive in years.

The world air quality index is one measurement of pollution levels. When it`s between zero and fifty, air quality is good. Pollution isn`t the problem. In Chengdu, the air quality was recently measured at 280. That puts pollution levels in the index`s very unhealthy category, an emergency level which advises everyone to either limit their outdoor activity or avoided entirely.

The pollution is the side effect of the major industrial growth seen in some Chinese cities. It`s especially dangerous for people with asthma or respiratory infections.

In the U.S. state of North Dakota, today is the deadline for thousands of people protesting the Dakota Access Pipeline. Their main camp is on government land. And last week, the U.S. Army Corps of Engineer said that activists who refuse to leave could be arrested starting Monday. But the government also said it won`t force people to leave and many demonstrators say they`re staying put.

This is over a controversial pipeline that would connect oil rich areas of North Dakota to Illinois, where oil could then reach additional markets.

It`s a $3.7 billion project. Its developer says it will create thousands of jobs, generate millions in tax revenue, and make the U.S. less dependent on foreign oil. But it`s being built near a reservation for Native Americans, and they say the pipeline threatens their environmental and economic well-being.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市先烈東橫路28號(hào)大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦