最近耐克展示了一款可以用手機(jī)控制“鞋帶松緊”的運(yùn)動(dòng)鞋。
The new Nike sneakers are specifically designed forbasketball and automatically tighten or loosenwith a press of the button either on the shoesthemselves or via a smartphone.
耐克的這款新鞋是專(zhuān)門(mén)為籃球運(yùn)動(dòng)員設(shè)計(jì)的,它可以通過(guò)按住鞋子上的按鈕或通過(guò)一部智能手機(jī)來(lái)自動(dòng)調(diào)節(jié)鞋帶的松緊。
The range will initially go on sale only in the US for$350 dollars (£272), on February 17th - althoughthey are expected to sell out instantly.
這款鞋子最初只在美國(guó)出售,發(fā)售日期為2月17日,售價(jià)為350美元(272英鎊),不過(guò)它有望立刻賣(mài)完。
Nike has said that users can programme different settings that dictate on how the laces aretied, such one setting for playing a basketball game and one for just lounging in.
耐克表示,用戶(hù)可以配置不同的設(shè)定來(lái)決定如何系鞋帶,例如設(shè)定一個(gè)用來(lái)打籃球賽的,一個(gè)只用來(lái)閑逛的。
The shoes will require charging, and each pair will come with a recharging mat.
這款鞋子需要充電,而且每一只鞋子里都有一個(gè)可以充電的鞋墊。
'We picked basketball as the first sport for Nike Adapt intentionally because of the demandsthat athletes put on their shoes,' says Eric Avar, Nike VP Creative Director of Innovation.
“我們有意選擇籃球作為耐克可調(diào)節(jié)運(yùn)動(dòng)鞋的第一種適用運(yùn)動(dòng)就是因?yàn)檫\(yùn)動(dòng)員對(duì)鞋子的需求,”耐克創(chuàng)新副總裁埃里克·阿瓦爾說(shuō)道。
When a player steps into the Nike Adapt BB, a custom motor and gear train senses thetension needed by the foot and adjusts accordingly to keep the foot snug .
當(dāng)一名運(yùn)動(dòng)員穿上耐克可調(diào)節(jié)運(yùn)動(dòng)鞋,一個(gè)定制馬達(dá)和傳動(dòng)裝置會(huì)感應(yīng)到腳部所需的張力,然后為了使腳部舒適而相應(yīng)地調(diào)整鞋帶松緊。
Earlier this week Nike teased the self-lacing trainers, which the company has suggested will becontrollable from a smartphone.
本周早些時(shí)候,耐克公布了這款可自動(dòng)調(diào)節(jié)鞋帶的運(yùn)動(dòng)鞋,該公司表示,人們可以用智能手機(jī)控制這款鞋子。
The US firm also posted a video to show a number of high-profile basketball players trying onthe shoes.
該美國(guó)公司還展示了許多頂級(jí)籃球運(yùn)動(dòng)員試穿這款鞋子的一段視頻。
The video is accompanied by the message: 'The game will never be the same.'
視頻上還有這樣一句話:“沒(méi)有一場(chǎng)比賽是相同的。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南寧市南寧國(guó)際商業(yè)貿(mào)易中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群