英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 科學(xué)前沿 >  內(nèi)容

僅僅是看看大自然就能抑制不健康的渴望

所屬教程:科學(xué)前沿

瀏覽:

2019年07月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Just seeing nature may curb unhealthy cravings

僅僅是看看大自然就能抑制不健康的渴望

There are so many benefits to being outside in nature. Something as simple as taking a stroll in the woods is good for your mental health, can help you sleep, relax your body and make you feel better.

置身大自然有很多好處,像在樹(shù)林里散步這樣簡(jiǎn)單的事情對(duì)你的精神健康有好處,可以幫助你睡眠,放松你的身體,讓你感覺(jué)更好。

But a new study finds that you can benefit without even putting on your shoes. The key is being able to see the green space from your home.

但一項(xiàng)新的研究發(fā)現(xiàn),即使不穿鞋,你也能從中受益,關(guān)鍵是要能夠從家里看到綠色空間。

Researchers at the University of Plymouth in Devon in the U.K. found that just being able to see green spaces while you're indoors is associated with reduced cravings for alcohol, cigarettes and unhealthy foods. The study, which was published in the journal Health & Place, showed that even passive exposure to nearby green areas is linked with fewer cravings.

英國(guó)德文郡普利茅斯大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn),只要你在室內(nèi)能夠看到綠色空間,就能減少對(duì)酒精、香煙和不健康食品的渴望。這項(xiàng)發(fā)表在《健康與場(chǎng)所》雜志上的研究表明,即使是被動(dòng)地暴露在附近的綠色區(qū)域,也會(huì)減少欲望。

“It has been known for some time that being outdoors in nature is linked to a person’s well-being. But for there to be a similar association with cravings from simply being able to see green spaces adds a new dimension to previous research," said Leanne Martin, who led the research as part of her master's degree, in a statement.

“一段時(shí)間以來(lái),人們已經(jīng)知道,身處大自然中與一個(gè)人的健康息息相關(guān)。但是,僅僅是能夠看到綠色空間就與渴望有類(lèi)似的聯(lián)系,這為之前的研究增加了一個(gè)新的維度,”作為碩士學(xué)位的一部分,領(lǐng)導(dǎo)這項(xiàng)研究的琳娜·馬丁在一份聲明中說(shuō)。


An office with a view has new meaning in this day and age when so many people work from home. (Photo: Doucefleur/Shutterstock)

"This is the first study to explore this idea, and it could have a range of implications for both public health and environmental protection programs in the future."

“這是第一個(gè)探索這一理念的研究,它可能對(duì)未來(lái)的公共衛(wèi)生和環(huán)境保護(hù)項(xiàng)目產(chǎn)生一系列影響。”

For the study, volunteers answered questions about cravings and their personal exposure to nature. The survey measured the amount of green space in their neighborhood, whether they had views of green space from their home and access to a backyard, and how often they used parks and other public green areas.

在這項(xiàng)研究中,志愿者們回答了有關(guān)渴望和他們個(gè)人與自然接觸的問(wèn)題。調(diào)查測(cè)量了他們所在社區(qū)的綠地面積,他們是否能從家里看到綠地,是否能進(jìn)入后院,以及他們使用公園和其他公共綠地的頻率。

Researchers found that having access to a yard was linked with fewer cravings and lower craving strength. Having views that incorporated more than 25% green space had the same effect.

研究人員發(fā)現(xiàn),有機(jī)會(huì)到院子里活動(dòng)與渴望減少和渴望強(qiáng)度降低有關(guān)。擁有包含25%以上綠地的景觀也有同樣的效果。

Researchers say the findings are just one more reason cities need to protect green spaces, because of all the health benefits they offer.

研究人員表示,這些發(fā)現(xiàn)只是城市需要保護(hù)綠地的一個(gè)原因,因?yàn)樗鼈兲峁┝怂械慕】狄嫣帯?/p>

"Craving contributes to a variety of health-damaging behaviors such as smoking, excessive drinking and unhealthy eating. In turn, these can contribute to some of the greatest global health challenges of our time, including cancer, obesity and diabetes," said co-author Sabine Paul, associate professor of psychology.

“渴望會(huì)導(dǎo)致各種損害健康的行為,比如吸煙、酗酒和不健康的飲食。研究報(bào)告的撰寫(xiě)者之一、心理學(xué)副教授薩比娜•保羅說(shuō):“這些因素會(huì)導(dǎo)致我們這個(gè)時(shí)代面臨一些最嚴(yán)重的全球健康挑戰(zhàn),包括癌癥、肥胖和糖尿病。”

"Showing that lower craving is linked to more exposure to green spaces is a promising first step. Future research should investigate if and how green spaces can be used to help people withstand problematic cravings, enabling them to better manage cessation attempts in the future."

“研究表明,更少的渴望與更多地接觸綠色空間有關(guān),這是有希望的第一步。未來(lái)的研究應(yīng)該調(diào)查綠地是否以及如何被用來(lái)幫助人們抵御有問(wèn)題的渴望,使他們能夠更好地管理未來(lái)的戒煙嘗試。”


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南通市帝奧北城名郡(二期商住樓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦