研究表明,只使用一次電子煙就能改變血管
A new study is the latest to show changes in cardiovascular function after vaping e-liquids, though in this case, those liquids didn't even contain nicotine.
最新的一項(xiàng)研究表明,電子煙會(huì)改變心血管功能,不過在這種情況下,電子煙甚至不含尼古丁。
The study, published Tuesday in the journal Radiology, concluded that vaping temporarily impacts blood vessel function in healthy people. Using MRI scans, it found, for example, changes in blood flow within the femoral artery in the leg after just one use. The researchers couldn't determine which chemical might be responsible for the changes they observed.
周二發(fā)表在《放射學(xué)》雜志上的這項(xiàng)研究得出結(jié)論,蒸汽會(huì)暫時(shí)影響健康人的血管功能。例如,通過核磁共振成像掃描,研究人員發(fā)現(xiàn),僅僅使用一次,腿部股動(dòng)脈內(nèi)的血流就發(fā)生了變化。研究人員無法確定是哪種化學(xué)物質(zhì)導(dǎo)致了他們觀察到的這些變化。
"After a few minutes, everything normalizes. One could say, big deal, nothing happens," said study author Felix W. Wehrli, professor of radiologic science and biophysics at the University of Pennsylvania's Perelman School of Medicine.
幾分鐘后,一切都恢復(fù)正常。這項(xiàng)研究的作者、賓夕法尼亞大學(xué)佩雷爾曼醫(yī)學(xué)院放射科學(xué)和生物物理學(xué)教授費(fèi)利克斯·w·韋赫里說:“人們可能會(huì)說,沒什么大不了的,什么也沒發(fā)生。”
"But if someone vapes regularly," Wehrli continued, there's a possibility that, over time, things might not go back to normal as readily. The changes his team measured in 31 people, who had never vaped or smoked, reflect the same processes," including atherosclerosis. But that takes years to develop, he added.
“但如果一個(gè)人經(jīng)常吸電子煙,”韋赫里繼續(xù)說,隨著時(shí)間的推移,事情可能不會(huì)那么容易回到正常狀態(tài)。他的團(tuán)隊(duì)對31名從未吸過電子煙或從未吸過卷煙的人進(jìn)行了測量,發(fā)現(xiàn)有同樣的過程,”包括動(dòng)脈粥樣硬化。但這需要數(shù)年的時(shí)間來發(fā)展,他補(bǔ)充說。
The study is the most recent addition to a proliferation of research aiming to measure the impact of e-cigarettes on the heart, blood vessels, lungs and brain. But experts say the research remains in its early stages, often taking place in the lab or in animals.
這項(xiàng)研究是眾多旨在測量電子煙對心臟、血管、肺和大腦影響的研究的最新進(jìn)展。但專家表示,這項(xiàng)研究仍處于早期階段,通常在實(shí)驗(yàn)室或動(dòng)物身上進(jìn)行。
A study in May, for example, found evidence that e-cigarette flavors had toxic effects -- including poorer cell survival and signs of increased inflammation -- on a type of cardiovascular cell in the lab.
例如,今年5月的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),有證據(jù)表明,電子煙的味道對實(shí)驗(yàn)室里的一種心血管細(xì)胞有毒性影響,包括降低細(xì)胞存活率和增加炎癥的跡象。
"The use of e-cigarettes is increasing and the data demonstrating potential harm ... is also growing," doctors from the University of Massachusetts Medical School said in a commentary published alongside the May study. "In addition to harm from the nicotine, the additives are a potential source of adverse vascular health and one that is being disproportionately placed on the young."
“電子煙的使用正在增加,數(shù)據(jù)顯示了潛在的危害……麻省大學(xué)醫(yī)學(xué)院的醫(yī)生們在5月份發(fā)表的一篇評論中說。“除了尼古丁的危害之外,這些添加劑還會(huì)對血管健康造成潛在的不利影響,而且對年輕人的影響尤為嚴(yán)重。”
While experts have long suspected that vaping poses fewer health risks than smoking cigarettes, the doctors wrote that "little is known about the potential toxicology" of flavorings, particles, heavy metals and other components used in e-cigarettes.
長期以來,專家們一直懷疑電子煙對健康的危害小于吸煙,但醫(yī)生們寫道,電子煙中使用的香料、微粒、重金屬和其他成分的“潛在毒理學(xué)知識(shí)知之甚少”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南充市濱江路江天美食街英語學(xué)習(xí)交流群