英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 科學(xué)前沿 >  內(nèi)容

科學(xué)家發(fā)現(xiàn)大風(fēng)暴會(huì)造成“風(fēng)暴地震”

所屬教程:科學(xué)前沿

瀏覽:

2019年10月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Scientists discover big storms can create ‘stormquakes’

科學(xué)家發(fā)現(xiàn)大風(fēng)暴會(huì)造成“風(fēng)暴地震”

Scientists have discovered a mash-up of two feared disasters — hurricanes and earthquakes — and they’re calling them “stormquakes.”

科學(xué)家們發(fā)現(xiàn)了兩種令人恐懼的災(zāi)難——颶風(fēng)和地震——的混合體,他們稱(chēng)之為“風(fēng)暴地震”。

The shaking of the sea floor during hurricanes and nor’easters can rumble like a magnitude 3.5 earthquake and can last for days, according to a study in this week’s journal Geophysical Research Letters. The quakes are fairly common, but they weren’t noticed before because they were considered seismic background noise.

根據(jù)本周《地球物理研究快報(bào)》(geophysical research letters)雜志上的一項(xiàng)研究,在颶風(fēng)和東北風(fēng)期間,海底的震動(dòng)可能會(huì)像3.5級(jí)地震一樣隆隆作響,持續(xù)數(shù)日。海底地震是相當(dāng)普遍的,但它們以前沒(méi)有被注意到,因?yàn)樗鼈儽徽J(rèn)為是風(fēng)暴的背景噪聲。

科學(xué)家發(fā)現(xiàn)大風(fēng)暴會(huì)造成“風(fēng)暴地震”

A stormquake is more an oddity than something that can hurt you, because no one is standing on the sea floor during a hurricane, said Wenyuan Fan, a Florida State University seismologist who was the study’s lead author.

這項(xiàng)研究的主要作者、佛羅里達(dá)州立大學(xué)地震學(xué)家范文遠(yuǎn)(wenyuan fan)說(shuō),風(fēng)暴地震比能傷害你的東西更奇怪,因?yàn)轱Z風(fēng)期間沒(méi)有人站在海底。

The combination of two frightening natural phenomena might bring to mind ”Sharknado,” but stormquakes are real and not dangerous.

這兩種可怕的自然現(xiàn)象結(jié)合在一起可能會(huì)讓人聯(lián)想到“Sharknado”,但風(fēng)暴地震是真實(shí)存在的,并不危險(xiǎn)。

“This is the last thing you need to worry about,” Fan told The Associated Press.

范文遠(yuǎn)對(duì)美聯(lián)社說(shuō):“這是你最不需要擔(dān)心的事情。”

Storms trigger giant waves in the sea, which cause another type of wave. These secondary waves then interact with the seafloor — but only in certain places — and that causes the shaking, Fan said. It only happens in places where there’s a large continental shelf and shallow flat land.

風(fēng)暴會(huì)在海洋中引發(fā)巨浪,從而產(chǎn)生另一種類(lèi)型的波浪。范文遠(yuǎn)說(shuō),這些二次波隨后與海底相互作用——但只在某些地方發(fā)生作用——這就造成了震動(dòng)。它只發(fā)生在有大片大陸架和淺灘的地方。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思紹興市唐郡名園(公寓)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦