之前看過一個(gè)讓我印象非常深刻的TED演講,它的關(guān)鍵詞是Grit。我們接受的教育,一直從智商和情商還有其他方面提升我們的生存能力以及為社會(huì)創(chuàng)造價(jià)值。我們都非常羨慕一個(gè)高智商高情商的人,但是在這個(gè)演講中,給了一個(gè)全新的關(guān)于一個(gè)人要有所成就的關(guān)鍵,不在于他的情商,或是智商,最重要的是,是他/她的Grit.
這又讓我想起很早看過的一部電影《千鈞一發(fā)/Gattaca》。講述的是在科技非常發(fā)達(dá)的未來,人的命運(yùn)從一生下來就被決定,因?yàn)橥ㄟ^基因技術(shù),很多人在娘胎里,就從各個(gè)方面秒殺了電影中所說的“God Child”。 電影主句就是一個(gè)沒有應(yīng)用克隆技術(shù)的而誕生的“God Child”。因?yàn)樽陨淼娜毕萏?,他的父母又通過克隆技術(shù)生了一個(gè)基因優(yōu)化的弟弟。弟弟生來便優(yōu)異非凡,并且從小就非??床黄鹱约旱母绺纭V鹘请m然是一個(gè)“God Child”,卻從不服輸。電影中,有一個(gè)細(xì)節(jié),我印象特別深刻: 他和弟弟比賽游泳,各項(xiàng)身體素質(zhì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如弟弟的他,總是輸。 但是最后一次,一直不如弟弟的他,卻在最終贏得了弟弟。他弟弟非常不解,甚至是氣急敗壞的問他為什么會(huì)這樣。他說,自己從決定最終和他比賽的時(shí)候,就沒有想著要活著。拼盡全力,搭上性命,也在所不惜。那一刻,電影中的他,真正闡釋了,什么叫“Grit”。
Grit這個(gè)單詞,中文有勇氣和毅力的意思。我一直認(rèn)為,一個(gè)人成功的不在于處處優(yōu)于別人,而在于,你是否完成了一件你一直想要做成的事情,并且能保持持續(xù)的熱情和動(dòng)力,不斷行動(dòng),優(yōu)化自己的認(rèn)知,最終達(dá)成你的目標(biāo)。今天,分享一句來自于勵(lì)志作家Travis Bradberry的一段話。
Quote from Travis Bradberry
Grit is that 'extra something' that separates the most successful people from the rest. It's the passion, perseverance, and stamina that we must channel in order to stick with our dreams until they become a reality.
特拉維斯·布拉德伯里名言
意志力是區(qū)分常人和那些最成功的人的“額外的東西”。它是為了堅(jiān)持我們的夢(mèng)想成真而集中的熱情、堅(jiān)持和耐力。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂