英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 趣聽(tīng)精彩世界(雙語(yǔ)) >  第83篇

趣聽(tīng)精彩世界:中國(guó)真正的問(wèn)題是"剩男"

所屬教程:趣聽(tīng)精彩世界(雙語(yǔ))

瀏覽:

2017年05月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9968/84.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
香港南華早報(bào): 中國(guó)真正的問(wèn)題是"剩男"。

中國(guó)真正的問(wèn)題是"剩男"

South china morning post: China's real problem is leftover men.

"Leftover women" has become an interest issue of young unmarried women generates in China.

The media writes relentlessly about them, feminists seethe at the stigmatisation, and matchmaking and accessories industries thrive solving the "problem".

In contrast, there's far less interest in China's real leftovers - its men. Years of the one-child policy and sex determination caused by preference for boys means there are now 20 million more men under 30 than women.

Even if all these women took the state's advice to be less "picky", it would still leave 20 million leftover men. By 2040, there will be 44 million such leftover men of marriageable age.

"Leftover women" are an avoidable social phraseology; "leftover men" are an in escapable statistical reality.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南陽(yáng)市瀾灣盛景英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦