馬里:嗨,邁克,我們現(xiàn)在在鄉(xiāng)村生活,去學(xué)校的話要翻過(guò)一座山。你怎么看在這里的生活?
Mike: Well, I do really like living in the country, but I don't think I could stay here for a long period of time, even though I do like staying here for the period that we are here now.
邁克:我非常喜歡鄉(xiāng)村生活,不過(guò)我想我不會(huì)在這里生活太長(zhǎng)時(shí)間,不過(guò)我很喜歡我們?cè)谶@里生活的這段時(shí)間。
Mari: Where do you want to live?
馬里:你想在哪里生活?
Mike: Well, I've never lived in a big city, so I think that I would like to try to live in a big city.
邁克:我從沒(méi)在大城市生活過(guò),所以我想嘗試一下大城市的生活。
Mari: Like which one?
馬里:比如哪座城市?
Mike: Possibly one like New York or London. I think, I've always seen it on TV and I've always wanted to try to live there but I've never, so I think that would probably be really interesting.
邁克:紐約或倫敦這樣的大城市。我經(jīng)常在電視上看到這樣的大城市,我一直想嘗試一下大城市的生活,我沒(méi)有在大城市生活過(guò),所以我想那會(huì)非常有趣的。
Mari: What attracts you to those cities?
馬里:這些城市有什么吸引你的地方?
Mike: I guess just the diversity that you might find or just the fact that so much stuff is going on in the city. I might like to see how that lifestyle is.
邁克:我想是那種多樣性,還有城市里發(fā)生的各種各樣的事情。我想看看那種生活方式是什么樣子的。
Mari: Sounds cool.
馬里:聽(tīng)起來(lái)很酷。
Mike: What about you?
邁克:你呢?
Mari: I couldn't see myself living here in the long-term. I grew up in two really big cities so... and I've moved around a lot and... so in the future, I think I just want to stay in one place.
馬里:我想我以后不會(huì)生活在這里。我在兩個(gè)大城市長(zhǎng)大,我經(jīng)常搬家,所以以后我想定居在一個(gè)地方。
Mike: What types of cities?
邁克:哪種城市呢?
Mari: I guess a big city in Japan. My parents live here, so I feel like I'm more inclined to live here. My brother lives in the States and so if we both lived in the United States, I think my parents would feel a little bit lonely so I feel more inclined to live in Japan.
馬里:我想應(yīng)該是日本的大城市。我父母生活在日本,所以我傾向于在日本生活。我哥哥住在美國(guó),如果我們都住在美國(guó),那我父母會(huì)感到孤獨(dú)的,所以我傾向于在日本生活。
Mike: Which city in Japan would you like?
邁克:你想住在日本的哪座城市?
Mari: My parents live near Osaka. I grew up in Tokyo. I'm thinking maybe like Kobe. I think that... I like Kobe a lot because it's like an international port city, or originally it was. We have the ocean, the water, and the mountain and it just seems like a very cosmopolitan city to me in Japan.
馬里:我父母住在大阪附近。我在東京長(zhǎng)大。我想我會(huì)在神戶生活。我非常喜歡神戶,因?yàn)樯駪羰菄?guó)際港口城市。神戶有大海、有高山,對(duì)我來(lái)說(shuō)那里是日本的國(guó)際大都市。