邁克爾:安娜,你來自葡萄牙。你能給我介紹一下你的祖國嗎?
Ana: Yes, sure. Portugal is a really small country actually. It's right by Spain in Europe and we have really nice weather there. It's really sunny most of the year and really hot in summer. It can get really cold and really rainy in winter. But yeah, overall, it's a really nice country to live in.
安娜:當然可以。葡萄牙是一個非常小的國家。葡萄牙是歐洲國家,與西班牙接壤,葡萄牙的天氣非常好。一年中大部分時間都是晴天,不過夏天非常熱。而冬天又非常冷而且會下雨??偟膩碚f,葡萄牙是一個適合居住的國家。
Michael: And I've heard you have nice beaches in Portugal.
邁克爾:我聽說葡萄牙有很漂亮的海灘。
Ana: Yes, we do. I used to go to the beach everyday with my family in summer. It was really great. But the beaches can get really crowded. Lots of people, so you might want to be a bit careful when you choose where to go.
安娜:對,沒錯。我以前夏天的時候每天都和家人去海灘玩。那段時光特別美好。但是海灘上非常擠。海灘上有很多人,你在選擇去哪里玩的時候要謹慎一些。
Michael: All right, I see. And where do you live in Portugal?
邁克爾:好,我知道了。你住在葡萄牙哪里?
Ana: I live in a small village actually. You probably don't know it. It's called Palmela. But it's south of Lisbon and it's by the coast, so it's really nice. We get a nice view of the mountains and of the rivers. So I really enjoy living there. It's really quiet. Not a lot of people. A lot of wine farms actually and really nice food. You should come and visit sometime.
安娜:我住在一個非常小的村莊。你可能不知道這個地方。我生活在帕爾邁拉。那里位于里斯本以南,是個臨海的村莊,所以非常不錯。我們有美麗的山脈和河流。我非常喜歡那里的生活。非常寧靜,人口不多,有很多葡萄園和美食。你應該找個時間去游覽一下。
Michael: I like wine. And so you have good wine in Portugal. What sort of food do you eat in Portugal?
邁克爾:我喜歡葡萄酒。葡萄牙有上好的葡萄酒。那葡萄牙有什么食物?
Ana: Let's see. We get a lot of fish because we're by the sea. And so codfish is a traditional and sardines and mackerels.
安娜:我想想。我們有很多魚類,因為我們國家臨海。鱈魚、沙丁魚和鯖魚是傳統(tǒng)食物。
Michael: Oh, I like sardines.
邁克爾:哦,我喜歡沙丁魚。
Ana: Yeah. It's really good. And we also have really good desserts. So for example, coffee cake, yogurt cake. We've got pastel de nata which is kind of an egg tart thing. So I really recommend you try that with our coffee when you go there.
安娜:嗯,我們的沙丁魚非常不錯。我們還有非常好吃的甜點。比如咖啡糕和酸奶蛋糕。還有葡式蛋撻。你去葡萄牙的話,我建議你喝咖啡時搭配葡式蛋撻享用。
Michael: All right. And you speak Portuguese as your first language.
邁克爾:好。葡萄牙語是你的母語。
Ana: Yes, I do. I speak Portuguese. It's not the same as Brazilian Portuguese but it's really close and we can understand each other. So that's really great.
安娜:對。我說葡萄牙語。我們說的葡萄牙語和巴西葡萄牙語不太一樣,不過很接近,我們可以相互理解。這很棒。
Michael: All right. And can you understand Spanish as well?
邁克爾:好。你也能聽懂西班牙語嗎?
Ana: Yeah. I can understand a little bit of Spanish but there are some differences between Portuguese and Spanish.
安娜:能。我可以聽懂一點兒西班牙語,不過葡萄牙語和西班牙語有些不一樣。
Michael: How do you say hello in Portuguese?
邁克爾:你好用葡萄牙語怎么說?
Ana: Oh, you can say, "Ola."
安娜:你可以說Ola。
Michael: Ola.
邁克爾:Ola(你好)。
Ana: Yeah, it's fun. You should learn some Portuguese.
安娜:嗯,有意思。你應該學些葡萄牙語。
Michael: Oh, I'd love to.
邁克爾:哦, 我很想學。