漢娜:嗨!我是漢娜,來(lái)自澳大利亞。
Paul: And this is Paul, from South Korea.
保羅:我是保羅,來(lái)自韓國(guó)。
Hannah: So, Paul! Are you good with children?
漢娜:保羅,你和孩子相處的好嗎?
Paul: I think I'm good with children.
保羅:我自認(rèn)為和孩子相處的很好。
Hannah: Oh, really?
漢娜:哦,真的嗎?
Paul: I really enjoy hanging out with them. Some people say I'm a bit childish, that's why I get along with kids so well.
保羅:我非常喜歡和孩子們一起玩。有些人說(shuō)我有點(diǎn)兒孩子氣,可能那就是我能和孩子友好相處的原因。
Hannah: Oh, really?
漢娜:哦,是嗎?
Paul: Oh yeah, I do enjoy hanging out with them. I mean, the way they play...
保羅:對(duì),我真的很喜歡和孩子們一起玩。我的意思是,他們玩的方式……
Hannah: Yeah?
漢娜:什么?
Paul: Like throwing balls at each other, and like all the sports and all the toys...
保羅:比如互相扔球,還有各種運(yùn)動(dòng)和玩具……
Hannah: Yeah, you seem like the kind of guy who gets along well with children, actually.
漢娜:嗯,你看起來(lái)確實(shí)是和孩子相處很好的那類人。
Paul: I do. I do.
保羅:沒(méi)錯(cuò),我是。