許多媽媽在她們孩子能夠理解自己的想法前都對(duì)孩子們的一些行為感到心煩。嬰兒的思維方式不同于成人,而很多媽媽都是眼不見,心不煩。如果能夠更好地了解孩子的認(rèn)知,他們就會(huì)有自己的教育方式。
Though the kids are very small and they even can’t talk, they are smart actually. They know how to judge whether what they do is acceptable or not. For example, when mother cooks food for the baby and the baby refuses to eat. After trying to feed the baby many times, finally the mother gets angry and walks away, then the baby will perceive the mother’s unhappy emotion and realizes his wrong behavior.
盡管孩子們還非常小,甚至還不會(huì)說話,但是他們很聰明。他們知道如何判斷什么是可以做的。例如,當(dāng)媽媽給孩子做食物的時(shí)候,嬰兒拒絕吃后,母親多次試圖再喂寶寶未果,最后媽媽生氣走開了,孩子就會(huì)意識(shí)到媽媽的不滿情緒和自己的錯(cuò)誤行為。
People always say that kids are knowing nothing, so their wrong behaviors can be forgiven all the time. It seems that being innocent can be out of taking responsibility. This is ridiculous. Everyone should be responsible for what they do. If the kids are wrong, the parents need to educate them immediate, so as to help them to be a better person.
人們總是說小孩還什么都不懂,所以他們的錯(cuò)誤行為應(yīng)該得到原諒。似乎無(wú)知就可以免于承擔(dān)責(zé)任。這是荒謬的。每個(gè)人都應(yīng)該對(duì)他們所做的事情負(fù)責(zé)。如果孩子的行為是不對(duì)的,父母應(yīng)該糾正以幫助他們成為更好的人。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市湖濱世紀(jì)花園秋山苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群