Jennifer: Give me a break. You don't care about the colors. You just like the hot babe on the cover.
Billy: OK, you got me. So, do you have a subscription?
Jennifer: Of course. I'm currently the subscriber of 10 different fashion magazines.
Billy: So what do you do with all the out-dated issues?
Jennifer: I guess I'm lending them to you...
Give me a break
此指「你省省吧?!埂改愕昧税??!?/p>
subscription (n.)
訂閱;「訂戶」是subscriber
A: What do you want for your birthday? 你要什么生日禮物? B: A subscription to EZ talk. 訂閱EZ talk。
currently (adv.)
現(xiàn)下地
out-dated (a.)
過時(shí)的
比 利:封面也很棒!這顏色真是奪目啊!
珍妮花:得了吧你。你才不管顏色。你只是喜歡封面上的辣妹。
比 利:好吧,被你逮到了。對(duì)了,你有訂閱嗎?
珍妮花:當(dāng)然。目前我訂了十種不同的流行雜志。
比 利:那你都怎么處理那些過期的雜志?
珍妮花:我看就把它們借你好了……