Err, I don't actually know.But I've had some success.Oh, here comes Paul.
我不太明白。但我有點(diǎn)收獲。保羅來(lái)了。
Hi Paul.Oh hello. Having a good day?
嗨,保羅。你們好,今天過(guò)得好嗎?
Yes, we're just talking about our success – let's hope we win that Plastic Innovation of the Year award, eh?
是的,我們?cè)谟懻撐覀兊某晒诖覀兡苴A得年度塑料創(chuàng)新獎(jiǎng)。
Oh yes...let's hope so.Although that means I've got to read out that speech you wrote for me.
是的,希望如此。盡管我得讀出你給我寫(xiě)的演講稿。
Public speaking is not really one of my things.
我不擅長(zhǎng)公眾演講。
Host Ladies and gentlemen, please take your seats for our special award ceremony.
女士們,先生們,請(qǐng)為我們的特別頒獎(jiǎng)典禮就座。
OK, here's your speech Paul.We've got to win first.Listen!
好了,這是你的演講稿,保羅。我們要爭(zhēng)第一。聽(tīng)著!
Thank you everyone for attending this year's conference.
感謝大家參加這次年度會(huì)議。
As you know, the highlight of the day is announcing the winner of our Plastic Innovation Award.
如你們所知,今天的重點(diǎn)是宣布塑料創(chuàng)新獎(jiǎng)的得主。
So, without further ado, let's find out who this year's winner is.
閑話少說(shuō),讓我們看看誰(shuí)是今年的贏家。