The dad answered, "Sure. What do you want me to write?"
The boy said, "Your name on this report card."
Notes:
1. A kid asked his dad, "Hey, Pop, can you write in the dark?"
一個(gè)孩子問他爸爸:“嘿,爸,你能在黑暗中寫字嗎?”
在美國,6歲左右的孩子稱呼父母daddy, mommy;10歲左右,稱呼父母papa, mama;青少年時(shí)期稱呼父母pa, ma或pop, mom或dad, mom;成人稱呼父母dad,mom。他們通常不稱呼父母father, mother,除非是對(duì)別人提及自己的父母,才會(huì)說 my father, my mother。dad, mom 可用于稱呼,也可以和father,mother—樣,用于表示父親和母親的身份。
2. The dad answered, "Sure. What do you want me to write?"
爸爸回答:“當(dāng)然:你要我寫什么?”
3. The boy said, "Your name on this report card."
那男孩說:“在這張成績單上寫上你的名字。”
4. report [r??p?:t] n.報(bào)告 report card 成績單