英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語中級聽力 > 英語笑話 >  第223篇

英語笑話:海聊

所屬教程:英語笑話

瀏覽:

2019年09月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10192/223.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
【生詞預(yù)覽】

cart推車,aisle過道,squeeze擠著行動,menoeuvre調(diào)整

笑話原文】

Chatting away

Pushing my cart up a supermarket aisle, I came upon a woman chatting away on her cell phone. There was barely enough room to squeeze by her, and she seemed to be having trouble maneuvering her cart out of the way.

“I’ve got to go,” I heard her say to the person on the other end. “I’ll call you back from the next aisle.”

中文譯文】

海聊

我推著購物車在超級市場的過道里走,前面遇到一個婦女正在用手機(jī)海聊。我從她身邊擠不過去,她要把她的推車讓開又有困難。我聽到她對電話那頭的人說:“我得掛了。等我到下一個過道再給你打過去。”

詞匯講解】

1.cart推車。cart還可以作動詞,有“運(yùn)載”的意思:We were carted to the little town.我們被用車送到那個小鎮(zhèn)上。

2.aisle過道。an aisle manager商店鋪面巡行員。Aisle seats have more room for carry-on luggage.靠過道的座位有較寬綽的空間可放手提行李。

3.chat away閑聊。They often chatted away online.他們經(jīng)常在網(wǎng)上聊天。chat還有“勸告”的意思:She would chat him back.她要勸他回來。

4.squeeze擠著行動。squeeze through a crowd擠過人群。還可以表示“勉強(qiáng)取得”:squeeze a comfortable living from the people靠壓榨人民而過舒適的生活;“使負(fù)擔(dān)沉重”:Heavy taxes squeezed the people.沉重的賦稅使人民不堪負(fù)擔(dān)。

5.manoeuvre調(diào)整。He started the car and manoeuvred out of the parking place.他把車發(fā)動起來,左轉(zhuǎn)右拐地駛離停車場。He manoeuvred his pipe to the corner of his mouth.他努動嘴把煙斗移到嘴角。

6. “I’ve got to go”不是“我得走了”的意思,這句話在英語中用的非常頻繁,意思是“我得掛電話了”。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市三友小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦